破口大骂 to curse
Explanation
指大声地用粗鲁的语言辱骂别人。
means to loudly scold someone using rude language.
Origin Story
从前,有个脾气暴躁的屠夫,他每天清晨都要去集市卖肉。一天,他因为生意不好,心情烦躁,正准备收摊回家,这时来了一个挑剔的顾客,对他的肉挑挑拣拣,还故意压低价格。屠夫再也忍不住了,破口大骂,将顾客臭骂了一顿,顾客气愤地离开了,屠夫也因此失去了一个顾客,更重要的是,他失去了控制自己情绪的能力,也失去了生意上的机会。
Once upon a time, there was a butcher with a bad temper. Every morning, he would go to the market to sell meat. One day, because business was bad, he was in a bad mood and was about to pack up and go home when a picky customer came along. The customer picked and chose his meat and deliberately lowered the price. The butcher could no longer bear it and started to curse at the customer, who left angrily. The butcher lost a customer and, more importantly, he lost his ability to control his emotions and his business opportunities.
Usage
常用来形容生气时大声辱骂别人的行为。
It's often used to describe the act of loudly scolding others in anger.
Examples
-
他被老板批评后,破口大骂,场面一度失控。
tā bèi lǎobǎn pīpíng hòu,pò kǒu dà mà,chǎngmiàn yīdù shīkòng。
He lost his temper after being criticized by his boss and started cursing, causing the scene to get out of hand.
-
面对不公正的待遇,他破口大骂,表达自己的不满。
miànduì bù gōngzhèng de dàiyù,tā pò kǒu dà mà,biǎodá zìjǐ de bù mǎn。
Faced with unfair treatment, he broke into a tirade, expressing his dissatisfaction.
-
酒后失态,他破口大骂,羞辱了在场的所有人。
jiǔ hòu shītài,tā pò kǒu dà mà,xiūrù le zài chǎng de suǒyǒu rén。
Intoxicated and out of control, he hurled insults at everyone present, humiliating them terribly.