蜚短流长 fēi duǎn liú cháng Rumors and slanders

Explanation

指传播谣言,中伤他人。

Refers to spreading rumors to slander others.

Origin Story

小镇上住着一位美丽的姑娘名叫阿巧,她勤劳善良,深受乡邻喜爱。然而,嫉妒她的美丽和贤惠的村长夫人,却暗中散播谣言,说阿巧与外村一个男人私通,并编造了许多不堪入耳的故事。一时间,蜚短流长,阿巧的名声受到了极大的损害,村民们对她指指点点,议论纷纷。阿巧伤心欲绝,独自一人默默承受着这莫须有的罪名。她四处求证,希望证明自己的清白,却发现谣言如野草般疯长,根本无法根除。最后,在一位正直的村老的帮助下,真相大白,村长夫人恶毒的阴谋被揭穿,阿巧也洗清了冤屈。这个故事告诉我们,蜚短流长不仅会伤害他人,也会最终自食其果。

xiaozhen shang zh zhu zhe y wei meili de guniang ming jiao aqiao ta qinlao shanliang shen shou xianglin xi'ai ran'er jidutu ta de meili he xianhui de cunzhang furen que anzhong sanbo yaoyan shuo aqiao yu wai cun yige nanren sitong bing bianzao le xuduo bukan rue'er de gushi yizanshi feidanliuchang aqiao de mingsheng shoudao le ji da de sunhai cunmin men dui ta zhizhizidian yilun fenfen aqiao shangxin yu jue duzi yiren momomo chengshou zhe zhe moshu you de zuiming ta sichu qiu zheng xiwang zhengming ziji de qingbai que faxian yaoyan ru ye cao ban fengchang genben wufa genchu zuihou zai yiw ei zhengzhi de cunlao de bangzhu xia zhenxiang daba cunzhang furen edu de yinmou bei jiechean aqiao ye xiqing le yuanqu zhege gushi gaosu women feidanliuchang bujin hui shanghai ren ye hui zui zhong zi shi qi guo

In a small town lived a beautiful girl named A Qiao. She was hardworking and kind, and was deeply loved by her neighbors. However, the village chief's wife, jealous of her beauty and kindness, secretly spread rumors, saying that A Qiao was having an affair with a man from another village, and fabricated many unsavory stories. For a time, rumors spread, and A Qiao's reputation was severely damaged. Villagers pointed at her and gossiped. A Qiao was heartbroken, silently bearing the unfounded charges. She tried to prove her innocence, but found that the rumors grew like weeds and could not be eradicated. Finally, with the help of an upright village elder, the truth came to light, the village chief's wife's vicious scheme was exposed, and A Qiao was cleared of her charges. This story tells us that rumors not only hurt others, but ultimately backfire.

Usage

多用于贬义,形容流言的传播和对人的中伤。

duoyongyu bianyi xingrong liuyan de chuanbo he dui ren de zhongshang

Mostly used in a derogatory sense to describe the spread of rumors and the slander of others.

Examples

  • 近日公司里蜚短流长,人心惶惶。

    jinri gongsili feidanliuchang renxin huang huang

    Recently, there have been many rumors in the company, causing unrest.

  • 关于他的绯闻蜚短流长,弄得他焦头烂额。

    guanyu ta de feiweng feidanliuchang long de ta jiaotoulan'e

    The rumors about him are spreading like wildfire, making him frantic.