见财起意 Greed
Explanation
看见钱财就起了贪心,形容人贪财的坏心思。
To have evil intentions when one sees money or wealth; describes the bad intentions of greedy people.
Origin Story
话说在古代,有个名叫阿强的穷秀才,寒窗苦读多年,却一直未能考取功名,生活困苦。一日,他偶然路过一户富商的宅院,透过围墙的缝隙,看到院内堆满了金银财宝,顿时起了贪念。他心想,如果能得到这些钱财,自己就能过上好日子,不用再为衣食发愁。于是,阿强起了歹意,打算夜里潜入富商府中盗取财宝。然而,他终究没能逃过官府的追捕,最终被绳之以法,锒铛入狱。他的故事便成了人们口口相传的警示,提醒世人要诚实守法,切不可见财起意,否则将会自食恶果。
Once upon a time, there was a poor scholar named Aqiang in ancient times. He had studied hard for many years, but had never obtained a position in the civil service, and lived in poverty. One day, he happened to pass by the residence of a wealthy merchant, and through a crack in the wall, he saw gold and treasures piled up in the courtyard. He immediately became greedy. He thought that if he could obtain this wealth, he could live a good life without worrying about food and clothing. Therefore, Aqiang had evil intentions and planned to sneak into the merchant's house at night to steal the treasure. However, he failed to escape the arrest of the government and was eventually brought to justice and imprisoned. His story became a warning passed down from generation to generation, reminding people to be honest and law-abiding, and never to covet wealth, otherwise they would suffer the consequences.
Usage
用于形容看见钱财就起了贪心的心理。
Used to describe the mentality of becoming greedy when one sees money.
Examples
-
看到那些金光闪闪的首饰,他心里就见财起意。
kàn dào nàxiē jīnguāng shǎnshǎn de shǒushì, tā xīnli jiù jiàn cái qǐ yì
Seeing those glittering jewels, he began to covet them.
-
贪婪的人往往见财起意,最终自食其果。
tānlán de rén wǎngwǎng jiàn cái qǐ yì, zuìzhōng zìshí qí guǒ
Greedy people often have evil intentions when they see wealth, and ultimately they reap what they sow.
-
不要见财起意,要靠自己的努力赚钱。
bùyào jiàn cái qǐ yì, yào kào zìjǐ de nǔlì zhuàn qián
Don't be greedy, earn your money through your own efforts.