加急服务 Express Delivery Service Jiājí fúwù

Dialogues

Dialogues 1

中文

顾客:您好,我需要一份加急外卖,地址是XXX,请尽快送达。
骑手:好的,请问您点的是什么?预计送达时间大约是多久?
顾客:我点了一份宫保鸡丁盖饭和一份酸辣汤,我希望30分钟内送到。
骑手:好的,我马上安排,我会尽力在30分钟内送到。请您保持手机畅通。
顾客:好的,谢谢!
骑手:(30分钟后)您好,您的外卖到了。
顾客:好的,谢谢您!辛苦了!

拼音

Gùkè: Nínhǎo, wǒ xūyào yī fèn jiājí wàimài, dìzhǐ shì XXX, qǐng jinkuài sòngdào.
Qíshǒu: Hǎode, qǐngwèn nín diǎn de shì shénme? Yùjì sòngdá shíjiān dàyuē shì duōjiǔ?
Gùkè: Wǒ diǎn le yī fèn gōngbǎo jīdīng gàifàn hé yī fèn suānlà tāng, wǒ xīwàng 30 fēnzhōng nèi sòngdào.
Qíshǒu: Hǎode, wǒ mǎshàng ānpái, wǒ huì jìnlì zài 30 fēnzhōng nèi sòngdào. Qǐng nín bǎochí shǒujī chángtōng.
Gùkè: Hǎode, xièxie!
Qíshǒu: (30 fēnzhōng hòu) Nínhǎo, nín de wàimài dàole.
Gùkè: Hǎode, xièxie nín! Xīnkǔ le!

English

Customer: Hello, I need an express delivery, the address is XXX, please deliver as soon as possible.
Rider: Okay, what did you order? What is the estimated delivery time?
Customer: I ordered a Kung Pao Chicken Rice and a sour soup, I hope it arrives within 30 minutes.
Rider: Okay, I will arrange it immediately, I will try my best to deliver it within 30 minutes. Please keep your phone on.
Customer: Okay, thank you!
Rider: (after 30 minutes) Hello, your order is here.
Customer: Okay, thank you! You worked hard!

Dialogues 2

中文

顾客:您好,我需要一份加急外卖,地址是XXX,请尽快送达。
骑手:好的,请问您点的是什么?预计送达时间大约是多久?
顾客:我点了一份宫保鸡丁盖饭和一份酸辣汤,我希望30分钟内送到。
骑手:好的,我马上安排,我会尽力在30分钟内送到。请您保持手机畅通。
顾客:好的,谢谢!
骑手:(30分钟后)您好,您的外卖到了。
顾客:好的,谢谢您!辛苦了!

English

undefined

Common Phrases

加急服务

jiājí fúwù

Express Delivery

Cultural Background

中文

在中国,加急服务通常会收取额外费用,而且并非所有商家都提供此服务。 加急送达服务常见于外卖平台和快递公司,时间要求相对灵活。

拼音

zài zhōngguó, jiājí fúwù tōngcháng huì shōuqǔ éwài fèiyòng, érqiě bìngfēi suǒyǒu shāngjiā dōu tígōng cǐ fúwù. Jiājí sòngdá fúwù chángjiàn yú wàimài píngtái hé kuàidì gōngsī, shíjiān yāoqiú xiāngduì línghuó.

English

In China, express delivery services usually charge extra fees, and not all businesses provide this service. Express delivery is common on food delivery platforms and courier companies, and the time requirements are relatively flexible.

Advanced Expressions

中文

请尽快安排送达

我需要在XX时间之前收到

能否提供更快捷的送达方式?

拼音

qǐng jinkuài ānpái sòngdá

wǒ xūyào zài XX shíjiān zhīqián shōudào

néngfǒu tígōng gèng kuàijié de sòngdá fāngshì?

English

Please arrange for delivery as soon as possible

I need to receive it before XX time

Is there a faster delivery method?

Cultural Taboos

中文

在与顾客沟通时,避免使用不耐烦或不尊重的语气。

拼音

zài yǔ gùkè gōutōng shí, bìmiǎn shǐyòng bùnàifán huò bù zūnjìng de yǔqì.

English

Avoid using impatient or disrespectful tone when communicating with customers.

Key Points

中文

加急服务通常适用于时间紧迫的紧急情况,例如重要的会议或约会。 顾客需要明确告知送达时间要求,并支付相应费用。 骑手需要根据实际情况,尽力满足顾客的加急需求。

拼音

jiājí fúwù tōngcháng shìyòng yú shíjiān jǐnpò de jǐnjí qíngkuàng, lìrú zhòngyào de huìyì huò yuēhuì. Gùkè xūyào míngquè gāozhì sòngdá shíjiān yāoqiú, bìng zhīfù xiāngyìng fèiyòng. Qíshǒu xūyào gēnjù shíjì qíngkuàng, jìnlì mǎnzú gùkè de jiājí xūqiú.

English

Express delivery services are usually suitable for urgent situations with tight time constraints, such as important meetings or appointments. The customer needs to clearly inform the delivery time requirements and pay the corresponding fees. The rider needs to do his best to meet the customer's urgent needs according to the actual situation.

Practice Tips

中文

练习用不同的语气表达加急需求,例如礼貌、急切、强硬等。 练习应对不同情况的回复,例如同意、拒绝、协商等。 练习处理可能出现的突发状况,例如延迟送达、订单错误等。

拼音

liànxí yòng bùtóng de yǔqì biǎodá jiājí xūqiú, lìrú lǐmào, jíqiē, qiángyìng děng. liànxí yìngduì bùtóng qíngkuàng de huífù, lìrú tóngyì, jùjué, xiéshāng děng. liànxí chǔlǐ kěnéng chūxiàn de tūfā zhuàngkuàng, lìrú yánchí sòngdá, dìndān cuòwù děng.

English

Practice expressing urgent needs in different tones, such as polite, urgent, firm, etc. Practice responding to different situations, such as agreement, refusal, negotiation, etc. Practice handling possible unexpected situations, such as delayed delivery, order errors, etc.