刚愎自用 obstinado y terco
Explanation
指人固执己见,自以为是,不听取别人的意见。
Se refiere a una persona que se aferra obstinadamente a sus propias opiniones, se sobrevalora y no acepta los consejos de los demás.
Origin Story
春秋时期,晋国和楚国因为宋国的问题爆发战争。楚军在宋国节节胜利,宋国快要投降了。楚军将领,没有听从楚王命令,擅自撤退。晋军大将荀林父不听从主将的命令,擅自出兵攻打楚国。楚国大夫伍参向楚庄王分析了晋军的情况,说晋国军队将领刚愎自用,军心涣散。楚庄王采纳了伍参的建议,一举消灭了晋军,取得了战争的胜利。这个故事体现了刚愎自用的危害。
Durante el período de Primavera y Otoño, los estados de Jin y Chu libraron una guerra por Song. El ejército de Chu estaba ganando y Song estaba a punto de rendirse, pero un general de Chu desobedeció la orden del rey y se retiró. Mientras tanto, el general Jin Xun Linfu desobedeció a su comandante y atacó a Chu. Wu Can, un funcionario de Chu, analizó la situación del ejército Jin, señalando que sus generales eran voluntariosos y la moral baja. El rey Zhuang de Chu prestó atención al consejo de Wu Can y derrotó decisivamente a Jin, ganando la guerra. Esta historia ilustra los peligros de la voluntad propia y la terquedad.
Usage
形容人固执己见,自以为是,不听取别人的意见。常用于批评人的缺点。
Describe a persona que se aferra obstinadamente a sus propias opiniones, se sobrevalora y no acepta los consejos de los demás. Se suele utilizar para criticar los defectos de una persona.
Examples
-
他刚愎自用,听不进别人的劝告。
ta gangbi ziyong, ting bu jin bie ren de quangao.
Él es obstinado y no escucha los consejos de los demás.
-
领导刚愎自用,导致公司决策失误。
lingdao gangbi ziyong,daozhi gongsi juece shiwu
La terquedad del líder provocó errores en las decisiones de la empresa.