巧立名目 crear falsos nombres
Explanation
指用不正当的手段,故意制造一些名目来达到某种目的,多指索取钱财或获取利益。
Se refiere al uso de medios inapropiados para crear deliberadamente algunos nombres para lograr un determinado propósito, principalmente para extorsionar dinero u obtener beneficios.
Origin Story
话说清朝时期,有个贪官叫李大人,他为了中饱私囊,巧立名目,大肆敛财。他先是设立了“修桥铺路费”,然后是“维护治安费”,接着又搞了个“地方发展基金”,这些名目层出不穷,百姓们苦不堪言。李大人每年都以此向百姓征收重税,自己的腰包却越来越鼓。一次,一位正直的官员上任,发现了李大人的恶行,经过调查取证,将他绳之以法。李大人最终受到法律的制裁,百姓们也终于摆脱了沉重的负担。这个故事告诉我们,巧立名目,贪污腐败,最终只会害人害己,而只有实事求是,才能得到人民的拥护和信任。
En la dinastía Qing, hubo un funcionario corrupto llamado Sr. Li, quien, para enriquecerse, inventó varias excusas para recaudar dinero. Primero estableció una "cuota de construcción de carreteras y puentes", luego una "cuota de seguridad", y luego un "fondo de desarrollo local". Estas cuotas aparecían sin cesar, y la gente sufría mucho. El Sr. Li recaudaba altos impuestos a la gente cada año, mientras sus propios bolsillos se llenaban cada vez más. Un día, un funcionario recto asumió el cargo y descubrió las malas acciones del Sr. Li. Después de la investigación y la recolección de pruebas, fue llevado ante la justicia. El Sr. Li finalmente fue castigado por la ley, y la gente finalmente se liberó de su pesada carga. Esta historia nos dice que inventar excusas y la corrupción en última instancia solo perjudicarán a uno mismo, mientras que solo la honestidad y la veracidad pueden obtener el apoyo y la confianza del pueblo.
Usage
作谓语、定语、宾语;含贬义。
Como predicado, atributo, objeto; despectivo.
Examples
-
某些公司巧立名目,收取各种费用。
mǒuxiē gōngsī qiǎolìmíngmù, shōuqǔ gè zhǒng fèiyòng。
Algunas empresas crean varias tarifas con diferentes nombres.
-
他巧立名目,骗取了大量钱财。
tā qiǎolìmíngmù, piànqǔ le dàliàng qiáncái
Estafó una gran cantidad de dinero inventando nombres falsos.