海枯石烂 Hǎi kū shí làn El mar se seca, las rocas se pudren

Explanation

形容爱情或友谊坚定不移,永远不变。

Describe un amor o amistad firme e inmutable.

Origin Story

很久以前,在遥远的海边,住着一对恋人,名叫阿海和阿兰。他们彼此深爱,许下海枯石烂的誓言,承诺永远在一起。然而,命运弄人,一场突如其来的海啸卷走了阿海,留下阿兰独自一人。悲痛欲绝的阿兰日夜思念阿海,她坚信他们的爱情会超越生死,即使海水干涸,石头腐烂,他们的爱依然存在。为了纪念阿海,阿兰在海边建了一座小小的石碑,上面刻着他们彼此的名字和海枯石烂的誓言,并在每天日出的时候,来到这里默默祈祷,希望来世还能与爱人相见。

hěn jiǔ yǐqián, zài yǎoyuǎn de hǎibiān, zhù zhe yī duì liànrèn, míng jiào ā hǎi hé ā lán. Tāmen bǐcǐ shēn'ài, xǔ xià hǎikūshílàn de shìyán, chéngnuò yǒngyuǎn zài yīqǐ. Rán'ér, mìngyùn nòngrén, yī cháng tū rú qí lái de hǎixiào juǎn zǒule ā hǎi, liú xià ā lán dúzì yīrén. Bēītòng yùjué de ā lán rìyè sīniàn ā hǎi, tā jiānxìn tāmen de àiqíng huì chāoyuè shēngsǐ, jíshǐ hǎishuǐ gānhé, shítou fǔlàn, tāmen de ài yīrán cúnzài. Wèile jìniàn ā hǎi, ā lán zài hǎibiān jiàn le yī zuò xiǎoxiǎo de shíbēi, shàngmiàn kè zhe tāmen bǐcǐ de míngzì hé hǎikūshílàn de shìyán, bìng zài měi tiān rì chū de shíhòu, lái dào zhèli mòmò qídǎo, xīwàng lái shì hái néng yǔ àirén xiāngjiàn.

Hace mucho tiempo, en una costa distante, vivían dos amantes, llamados A Hai y A Lan. Se amaban profundamente y juraron un amor eterno, prometiendo estar juntos para siempre. Sin embargo, el destino fue cruel. Un repentino tsunami se llevó a A Hai, dejando a A Lan sola. Desconsolada, A Lan extrañaba a A Hai día y noche. Creía firmemente que su amor trascendería la vida y la muerte; incluso si el mar se secara y las piedras se pudrieran, su amor seguiría existiendo. Para conmemorar a A Hai, A Lan construyó un pequeño monumento de piedra junto al mar, grabando sus nombres y el juramento que habían hecho. Cada amanecer, visitaba el monumento y rezaba en silencio, esperando encontrarse con su amado en la próxima vida.

Usage

用于形容爱情或友谊的坚定和永恒。

yòng yú xíngróng àiqíng huò yǒuyì de jiāndìng hé yǒnghéng

Se usa para describir la firmeza y la eternidad del amor o la amistad.

Examples

  • 他们的爱情海枯石烂,永远不会改变。

    tāmen de àiqíng hǎikūshílàn, yǒngyuǎn bù huì gǎibiàn.

    Su amor durará para siempre.

  • 这份友谊将会海枯石烂,地久天长。

    zhè fèn yǒuyì jiāng huì hǎikūshílàn, dìjiǔtiāncháng

    Esta amistad durará para siempre.