玩物丧志 entregarse al placer y perder la ambición
Explanation
玩物丧志是一个成语,意思是沉迷于玩乐而丧失了志气和进取心。它告诫人们要注重学习和事业,不能沉溺于享乐,以免虚度光阴,一事无成。
Wánwù sàngzhì es un modismo que significa perder la ambición y el impulso al estar absorto en el juego y la diversión. Advierte a la gente que se concentre en el aprendizaje y la carrera, que no se entregue al disfrute, para no perder el tiempo y no lograr nada.
Origin Story
卫懿公是个昏庸的国君,他不关心国家大事,只沉迷于养鹤。他甚至给鹤封官,赏赐俸禄,百姓对此怨声载道。后来,狄人入侵,卫懿公的军队因为士气低落,毫无斗志,溃不成军,卫懿公最终被狄人所杀。这个故事告诉我们,沉迷玩乐,不思进取,最终只会玩物丧志,害人害己。
Yi Gong, el gobernante de Wei, era un monarca incompetente que no se preocupaba por los asuntos importantes del estado, sino que prefería criar grúas. Incluso otorgó a las grúas cargos oficiales y las recompensó con salarios, lo que provocó el resentimiento de la gente. Más tarde, el pueblo Di invadió, y el ejército de Yi Gong, debido a la baja moral y la falta de espíritu de lucha, fue derrotado. Yi Gong fue asesinado finalmente por el pueblo Di. Esta historia nos dice que entregarse al placer y carecer de ambición finalmente conducirá a perder la ambición y a dañarse a sí mismo.
Usage
玩物丧志常用于批评那些沉迷于玩乐、不思进取的人,也可以用来劝诫自己或他人要重视事业、学习,不能沉溺于享乐。
Wánwù sàngzhì se usa a menudo para criticar a quienes se entregan al placer y no se esfuerzan por progresar. También se puede usar para advertir a uno mismo oa los demás que den importancia a la carrera y al aprendizaje, y que no se entreguen al disfrute.
Examples
-
他沉迷于网络游戏,最终玩物丧志,一事无成。
tā chénmí yú wǎngluò yóuxì, zuìzhōng wánwù sàngzhì, yīshì wú chéng
Se entregó a los videojuegos en línea, y finalmente perdió su ambición y no logró nada.
-
不要玩物丧志,要认真学习,将来才能有所成就。
bùyào wánwù sàngzhì, yào rènzhēn xuéxí, jiānglái cáinéng yǒusuǒ chéngjiù
No pierdas el tiempo en cosas frívolas; estudia duro para que puedas lograr algo en el futuro.