玩物丧志 perdere l'ambizione per i piaceri
Explanation
玩物丧志是一个成语,意思是沉迷于玩乐而丧失了志气和进取心。它告诫人们要注重学习和事业,不能沉溺于享乐,以免虚度光阴,一事无成。
Wánwù sàngzhì è un idioma che significa perdere la propria ambizione e motivazione immergendosi nel gioco e nel divertimento. Mette in guardia le persone dal concentrarsi sull'apprendimento e sulla carriera, dal non indulgere nel piacere, per non perdere tempo e non ottenere nulla.
Origin Story
卫懿公是个昏庸的国君,他不关心国家大事,只沉迷于养鹤。他甚至给鹤封官,赏赐俸禄,百姓对此怨声载道。后来,狄人入侵,卫懿公的军队因为士气低落,毫无斗志,溃不成军,卫懿公最终被狄人所杀。这个故事告诉我们,沉迷玩乐,不思进取,最终只会玩物丧志,害人害己。
Wei Yigong era un sovrano inetto che non si curava degli affari di stato importanti, ma preferiva allevare gru. Diede persino alle gru posizioni ufficiali e le ricompensò con stipendi, cosa che causò risentimento tra la popolazione. Più tardi, il popolo Di invase, e l'esercito di Yigong, a causa del basso morale e della mancanza di spirito combattivo, fu sconfitto. Yigong fu infine ucciso dal popolo Di. Questa storia ci insegna che indulgere nel piacere e mancare di ambizione porterà in definitiva alla perdita della propria ambizione e a danneggiare se stessi.
Usage
玩物丧志常用于批评那些沉迷于玩乐、不思进取的人,也可以用来劝诫自己或他人要重视事业、学习,不能沉溺于享乐。
Wánwù sàngzhì viene spesso usato per criticare coloro che si abbandonano al piacere e non si sforzano di progredire. Può anche essere usato per ammonire se stessi o gli altri a dare importanza alla carriera e all'apprendimento, e a non indulgere nel piacere.
Examples
-
他沉迷于网络游戏,最终玩物丧志,一事无成。
tā chénmí yú wǎngluò yóuxì, zuìzhōng wánwù sàngzhì, yīshì wú chéng
Si è immerso nei giochi online, alla fine ha perso la sua ambizione e non ha ottenuto nulla.
-
不要玩物丧志,要认真学习,将来才能有所成就。
bùyào wánwù sàngzhì, yào rènzhēn xuéxí, jiānglái cáinéng yǒusuǒ chéngjiù
Non sprecare tempo per cose frivole; studia duramente così che tu possa ottenere qualcosa nel futuro.