玩物丧志 Spielzeug verliert den Ehrgeiz
Explanation
玩物丧志是一个成语,意思是沉迷于玩乐而丧失了志气和进取心。它告诫人们要注重学习和事业,不能沉溺于享乐,以免虚度光阴,一事无成。
„Wánwù sàngzhì“ ist eine Redewendung, die bedeutet, dass man in Vergnügen versinkt und dadurch seinen Ehrgeiz und seinen Tatendrang verliert. Sie warnt die Menschen davor, sich auf Genüsse zu konzentrieren und dadurch Zeit zu verschwenden, ohne etwas zu erreichen.
Origin Story
卫懿公是个昏庸的国君,他不关心国家大事,只沉迷于养鹤。他甚至给鹤封官,赏赐俸禄,百姓对此怨声载道。后来,狄人入侵,卫懿公的军队因为士气低落,毫无斗志,溃不成军,卫懿公最终被狄人所杀。这个故事告诉我们,沉迷玩乐,不思进取,最终只会玩物丧志,害人害己。
Yi Gong, der Herrscher von Wei, war ein inkompetenter Monarch, der sich nicht um wichtige Staatsangelegenheiten kümmerte, sondern lieber Kraniche züchtete. Er verlieh den Kranichen sogar Ämter und belohnte sie mit Gehältern, was bei den Menschen zu Unmut führte. Später fielen die Di ein, und die Armee von Yi Gong war aufgrund der niedrigen Moral und mangelnden Kampfbereitschaft kampfunfähig. Yi Gong wurde schließlich von den Di getötet. Diese Geschichte zeigt uns, dass man durch die Übergabe an Vergnügen, ohne Ehrgeiz, schließlich seine Ziele verliert und sich selbst schadet.
Usage
玩物丧志常用于批评那些沉迷于玩乐、不思进取的人,也可以用来劝诫自己或他人要重视事业、学习,不能沉溺于享乐。
„Wánwù sàngzhì“ wird oft verwendet, um diejenigen zu kritisieren, die sich dem Vergnügen hingeben und kein Bestreben haben, und auch, um sich selbst oder andere zu mahnen, Karriere und Studium zu schätzen und nicht in Vergnügen zu versinken.
Examples
-
他沉迷于网络游戏,最终玩物丧志,一事无成。
tā chénmí yú wǎngluò yóuxì, zuìzhōng wánwù sàngzhì, yīshì wú chéng
Er war süchtig nach Online-Spielen und verlor schließlich seinen Ehrgeiz und erreichte nichts.
-
不要玩物丧志,要认真学习,将来才能有所成就。
bùyào wánwù sàngzhì, yào rènzhēn xuéxí, jiānglái cáinéng yǒusuǒ chéngjiù
Verliere dich nicht in Spielereien, sondern lerne fleißig, damit du in Zukunft etwas erreichen kannst.