舍己救人 sacrificarse para salvar a otros
Explanation
舍己救人是一个成语,意思是说为了救助他人而牺牲自己,体现了崇高的奉献精神和人道主义精神。
Salvar a otros sacrificándose a sí mismo es un modismo que encarna una dedicación y un humanismo elevados.
Origin Story
话说唐朝贞观年间,有一位名叫李密的青年,他家境贫寒,却胸怀大志。一天,他外出游学,路过一处山谷,突然听到一阵呼救声。李密循声望去,只见一条大河涨水,一名妇人被困河中央,眼看就要被洪水卷走。李密毫不犹豫地跳入水中,奋力地向妇人游去,最终救出了妇人。然而,由于河水湍急,李密自己却精疲力尽,被洪水冲走了。人们后来都称赞李密的舍己救人精神,并将他的事迹流传至今。
Durante el reinado del emperador Taizong de la dinastía Tang, vivió un joven llamado Li Mi, que provenía de una familia pobre pero tenía grandes aspiraciones. Un día, mientras viajaba, escuchó un grito de auxilio en un valle. Li Mi siguió el sonido y vio a una mujer atrapada en medio de un río impetuoso, a punto de ser arrastrada por la inundación. Sin dudarlo, Li Mi se lanzó al agua y nadó con todas sus fuerzas hacia la mujer, rescatándola finalmente. Sin embargo, debido a la fuerte corriente, el propio Li Mi se agotó y fue arrastrado por la inundación. Posteriormente, la gente elogió el espíritu de sacrificio de Li Mi al salvar a otros, y su historia ha perdurado hasta nuestros días.
Usage
常用于赞扬那些为了他人利益而牺牲自己的人。
Se usa a menudo para elogiar a quienes se sacrifican por el bien de los demás.
Examples
-
他舍己救人的行为感动了很多人。
ta sheji jiurender xingwei gandongle hen duo ren.
Su acto de abnegación conmovió a mucha gente.
-
面对危险,他毫不犹豫地舍己救人。
mian dui weixian, ta hao bu youyu di sheji jiuren
Ante el peligro, no dudó en salvar a otros a costa de su propia vida.