一般见识 Je ne m'occupe pas de lui
Explanation
这个成语的意思是说:不要跟那些没有见识、不讲道理的人计较,即使对方说了不中听的话,也不要跟他争辩,以免浪费时间和精力。
L'expression signifie : ne vous mêlez pas de ceux qui manquent de discernement et de raison, même s'ils disent quelque chose de désagréable, ne vous disputez pas avec eux, pour ne pas perdre du temps et de l'énergie.
Origin Story
在一个繁华的集市上,一位老先生正在摆摊售卖他精心制作的陶器。突然,一个路人走过,看到老先生的陶器,指着其中一个裂缝说道:“你这陶器怎么会有裂缝?太不值钱了!” 老先生笑着说:“老人家,您别生气,这只是一点小瑕疵,不影响使用,而且我还会根据裂缝的形状,把它修补成一个更美的图案呢!” 路人却依然不满,继续指责老先生的陶器,还说老先生是个骗子。老先生见状,叹了口气,不再理会路人,继续摆弄他的陶器。另一个路过的人,看到这一幕,走上前对老先生说:“您别跟这种人一般见识,他们不懂您的用心。” 老先生点了点头,笑着说:“您说得对,我应该专注于我的陶器,让它变得更加完美。”
Sur un marché animé, un vieil homme vendait sa poterie artisanale. Soudain, un passant s'est arrêté, a vu la poterie du vieil homme, a pointé du doigt une fissure sur l'un des objets et a dit: „Pourquoi ta poterie a une fissure ? Elle ne vaut rien !“. Le vieil homme a souri et dit: „Vieil homme, ne te fâche pas, ce n'est qu'un petit défaut, cela n'affecte pas l'utilisation, et de plus, selon la forme de la fissure, je vais la réparer avec un motif encore plus beau !“. Cependant, le passant n'était toujours pas content, il a continué à critiquer la poterie du vieil homme et a dit qu'il était un escroc. Voyant cela, le vieil homme a soupiré, a cessé de faire attention au passant et a continué à jouer avec sa poterie. Un autre passant, en voyant cela, s'est approché du vieil homme et lui a dit: „Ne te soucie pas de cette personne, elle ne comprend pas ton dévouement.“ Le vieil homme a hoché la tête et a dit en souriant: „Tu as raison, je devrais me concentrer sur ma poterie et la rendre encore plus parfaite.“
Usage
一般见识常用于口语,表示不与对方计较,不跟对方争论,不把对方的话放在心上。
L'expression est souvent utilisée dans le langage courant, ce qui signifie que vous ne voulez pas vous mêler de quelqu'un, que vous ne voulez pas vous disputer avec lui et que vous ne prenez pas ses paroles au sérieux.
Examples
-
他说话那么难听,不跟他一般见识!
ta shuo hua na me nan ting, bu gen ta yi ban jian shi!
Je ne vais pas me prendre la tête avec lui !
-
人家是好心,你就别跟他一般见识了!
ren jia shi hao xin, ni jiu bie gen ta yi ban jian shi le!
Ne le prends pas mal, il avait de bonnes intentions.
-
犯点小错误就别跟他一般见识了。
fan dian xiao cuo wu jiu bie gen ta yi ban jian shi le.
Ne te fâche pas pour une petite erreur.