兵不血刃 bīng bù xuè rèn victoire sans effusion de sang

Explanation

比喻固执地拘泥于老方法,不懂得变通。

Une métaphore pour s'accrocher obstinément aux vieilles méthodes et l'incapacité de s'adapter.

Origin Story

战国时期,有个楚国人坐船渡江,不慎将剑掉入水中。他急忙在船舷上刻下记号,认为船靠岸后,从记号处下水就能找到宝剑。船到岸后,他照记号下水寻找,却遍寻不着。因为他忘了船在行进,剑却不会动。

zhàng guó shí qī, yǒu ge chǔ guó rén zuò chuán dù jiāng, bù shèn jiāng jiàn diào rù shuǐ zhōng. tā jí máng zài chuán xián shàng kè xià jì hào, rèn wéi chuán kào àn hòu, cóng jì hào chù xià shuǐ jiù néng zhǎo dào bǎo jiàn. chuán dào àn hòu, tā zhào jì hào xià shuǐ xún zhǎo, què biàn xún bù zhāo. yīn wèi tā wàng le chuán zài xíng jìn, jiàn què bù huì dòng.

Pendant la période des Royaumes Combattants en Chine, un homme a laissé tomber son épée dans une rivière en faisant du bateau. Il a rapidement marqué l'endroit sur le côté du bateau, pensant qu'il pourrait retrouver son épée en sautant à l'eau à cet endroit lorsque le bateau atteindrait la rive. Lorsque le bateau a accosté, il est allé à l'endroit marqué et a cherché, mais n'a pas pu retrouver son épée. Il avait oublié que le bateau continuait à se déplacer, mais pas l'épée.

Usage

用作定语、状语;形容不费吹灰之力就取得胜利。

yòng zuò dìng yǔ, zhuàng yǔ; xiárong bù fèi chuī huī zhī lì jiù qǔ dé shèng lì

Utilisé comme attribut et adverbe ; décrit une victoire sans effort.

Examples

  • 他做事总是墨守成规,简直就是刻舟求剑。

    tā zuò shì zǒng shì mò shǒu chéng guī, jiǎn zhí jiù shì kè zhōu qiú jiàn

    Il suit toujours les règles, c'est tout simplement dépassé.

  • 面对新情况,我们不能刻舟求剑,而要灵活变通。

    miàn duì xīn qíng kuàng, wǒ men bù néng kè zhōu qiú jiàn, ér yào líng huó biàn tōng

    Face à de nouvelles situations, nous devons être flexibles et ne pas nous accrocher aux vieilles méthodes