千回万转 beaucoup de détours
Explanation
形容经过很多曲折或反复考虑。
décrit de nombreux détours ou des réflexions répétées.
Origin Story
小明为了找到丢失的玩具熊,在房间里翻箱倒柜,四处寻找,经历了千回万转,最终在床底下找到了它。玩具熊原本被小明自己不小心塞到了床底下的角落里。小明高兴极了,抱着玩具熊,开心地笑了。从此以后,小明再也不乱丢东西了,也学会了仔细整理自己的房间。
Xiaoming a cherché partout son ours en peluche perdu, retournant la chambre sens dessus dessous. Après de nombreux détours, il l'a finalement trouvé sous le lit. L'ours avait été accidentellement poussé dans un coin sous le lit par Xiaoming lui-même. Xiaoming était ravi, il a serré son ours en peluche dans ses bras et a ri joyeusement. À partir de ce moment-là, Xiaoming n'a plus jamais jeté ses affaires négligemment et a appris à ranger sa chambre.
Usage
常用作谓语、定语,形容经过很多曲折或反复考虑。
Souvent utilisé comme prédicat ou attribut pour décrire de nombreux détours ou des réflexions répétées.
Examples
-
他经历了千回万转,终于完成了自己的梦想。
tā jīng lì le qiānhuí wànzhuǎn, zhōngyú wánchéng le zìjǐ de mèngxiǎng.
Après de nombreux détours, il a enfin réalisé son rêve.
-
事情的真相千回万转,令人难以捉摸。
shìqíng de zhēnxiàng qiānhuí wànzhuǎn, lìng rén nán yǐ zhuōmō
La vérité est complexe et difficile à comprendre