啧有烦言 beaucoup de discussions et de mécontentement
Explanation
啧有烦言,意思是人们对某件事情议论纷纷,表达不满和抱怨。
Zé yǒu fán yán signifie que les gens parlent beaucoup de quelque chose, exprimant leur mécontentement et leurs plaintes.
Origin Story
话说春秋时期,某诸侯国举行盛大的祭祀典礼,但祭祀准备过程中却发生了一系列问题。祭品准备不足,乐器失调,甚至连祭祀的场地都出现了问题。一时间,各种不满和抱怨的声音此起彼伏,朝臣们纷纷向国君进言,表达自己的不满。国君听后,心中焦虑,深感祭祀典礼的准备工作出现了严重的纰漏,对后续的祭祀典礼能否顺利进行表示担忧。于是,他下令彻查祭祀准备工作中存在的问题,并对相关责任人进行追究。最终,祭祀典礼虽然得以进行,但却笼罩在一片啧有烦言的氛围之中。
Pendant la période des Printemps et des Automnes, un certain État vassal a organisé une grande cérémonie sacrificielle, mais une série de problèmes sont survenus pendant le processus de préparation. Il y avait des offrandes insuffisantes, les instruments de musique étaient désaccordés, et même le site du sacrifice a eu des problèmes. Pendant un certain temps, diverses voix d'insatisfaction et de plaintes se sont élevées les unes après les autres, et les fonctionnaires de la cour se sont adressés au monarque, exprimant leur mécontentement. Après avoir écouté, le monarque était anxieux et a profondément senti que le travail préparatoire de la cérémonie sacrificielle présentait de graves lacunes, et il s'inquiétait de savoir si la cérémonie sacrificielle ultérieure pourrait se dérouler sans heurts. Par conséquent, il a ordonné une enquête approfondie sur les problèmes liés au travail préparatoire de la cérémonie sacrificielle et a tenu les personnes responsables pour responsables. Enfin, bien que la cérémonie sacrificielle ait eu lieu, elle a été enveloppée d'une atmosphère de plaintes et d'insatisfaction.
Usage
用于形容对某事不满,议论纷纷。
Utilisé pour décrire l'insatisfaction et les nombreuses discussions à propos de quelque chose.
Examples
-
关于这件事,众说纷纭,啧有烦言。
guānyú zhè jiàn shì, zhòng shuō fēn yún, zé yǒu fán yán.
Il y a beaucoup d'opinions différentes et de plaintes concernant cette affaire.
-
会议上,大家对这个方案啧有烦言,最终没能达成一致。
huìyì shàng, dàjiā duì zhège fāng'àn zé yǒu fán yán, zuìzhōng méi néng dáchéng yīzhì
Lors de la réunion, il y a eu de nombreuses objections à ce projet, de sorte qu'aucun accord n'a pu être trouvé.