大张声势 Grand déploiement
Explanation
指大规模地进行宣传或活动,以扩大影响。
Désigne la réalisation à grande échelle de publicité ou d'activités afin d'accroître l'influence.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,为了宣传自己的新诗集,决定大张声势地举办一场诗会。他广发邀请函,邀请了长安城内有名的文人墨客,甚至还邀请了皇宫里的官员。诗会当天,长安城内人山人海,热闹非凡。李白身穿华丽的衣袍,站在高台上,朗诵着自己新创作的诗篇。他的诗声震耳欲聋,吸引了无数人的目光。诗会结束后,李白的诗集立刻名声大噪,销量猛增。从此,李白的名字,也更加响亮地在长安城内传开了。
Durant la dynastie Tang, un poète nommé Li Bai décida d'organiser un grand rassemblement poétique pour promouvoir sa nouvelle collection de poèmes. Il envoya des invitations aux écrivains et artistes célèbres de Chang'an, et même aux fonctionnaires du palais impérial. Le jour du rassemblement, Chang'an était remplie de monde. Li Bai, vêtu de vêtements magnifiques, se tenait sur une haute estrade, récitant ses poèmes nouvellement créés. Sa voix était assourdissante, attirant des regards innombrables. Après le rassemblement poétique, la collection de poèmes de Li Bai devint immédiatement célèbre et les ventes augmentèrent fortement. Depuis lors, le nom de Li Bai devint encore plus connu à Chang'an.
Usage
主要用于形容大规模地进行宣传、活动等,目的是扩大影响。多用于正式场合。
Principalement utilisé pour décrire la publicité, les activités, etc. à grande échelle, dans le but d'accroître l'influence. Principalement utilisé dans les occasions formelles.
Examples
-
这次会议,他们大张声势,邀请了各界人士。
zhè cì huì yì, tāmen dà zhāng shēng shì, yāoqǐng le gè jiè rén shì
Ils ont fait sensation pour cette réunion, en invitant des personnalités de tous les horizons.
-
公司为了新产品的发布,大张声势地宣传造势。
gōngsī wèile xīn chǎnpǐn de fābù, dà zhāng shēng shì de xuānchuán zào shì
L'entreprise a lancé une grande campagne publicitaire pour le lancement du nouveau produit.