收买人心 shōu mǎi rén xīn acheter les cœurs

Explanation

用金钱、感情等手段笼络人心,使他们听从自己。

Gagner les gens en utilisant de l'argent, des émotions, etc., en les faisant obéir.

Origin Story

话说三国时期,蜀汉丞相诸葛亮南征孟获,七擒七纵,最终以德服人,收买人心。孟获起初不服,屡战屡败,却又屡败屡起,诸葛亮看出孟获并非不智,而是被奸佞之徒所蛊惑。于是诸葛亮决定用计策收买孟获的心,以彻底平定南蛮。诸葛亮采取了七擒七纵之计,每次抓住孟获后,诸葛亮并未杀害孟获,而是耐心细致地开导他,为他分析利弊,让他明白投降的好处,以及继续抵抗的后果。诸葛亮还展现了自己的仁义,并对孟获的部下以恩相待,逐渐赢得了孟获部下的敬重。渐渐地,孟获被诸葛亮的诚意和实力所折服,真心实意地臣服了。南蛮彻底平定后,诸葛亮功成名就,他的收买人心之计也成为了后世传颂的经典案例。

shuō huà sān guó shí qī, shǔ hàn chéng xiàng zhū gě liàng nán zhēng mèng huò, qī qín qī zòng, zuì zhōng yǐ dé fú rén, shōu mǎi rén xīn

Pendant la période des Trois Royaumes dans la Chine ancienne, Zhuge Liang, le chancelier de Shu Han, a mené une campagne pour pacifier les barbares du sud. Il a capturé et relâché Meng Huo, leur chef, sept fois, faisant preuve de sagesse et de compassion. Grâce à cette stratégie, il a finalement gagné l'allégeance de Meng Huo. Au début, Meng Huo s'est battu sans relâche mais a perdu à chaque fois. Zhuge Liang, reconnaissant l'intelligence de Meng Huo et l'influence des conseillers manipulateurs, a décidé de ne pas le faire exécuter immédiatement. Au lieu de cela, chaque capture suivie d'une mise en liberté a permis à Meng Huo d'assister à l'impartialité, à la sagesse et au traitement généreux de Zhuge Liang envers son peuple. Zhuge Liang s'est également concentré sur l'amélioration de la vie des barbares du sud grâce à des réformes agricoles et économiques, démontrant qu'il visait à gouverner avec justice. En assistant à l'engagement de Zhuge Liang pour le bien-être de son peuple, Meng Huo a été convaincu de ses capacités militaires et morales supérieures. Les barbares du sud se sont soumis pacifiquement à Shu Han, le succès étant attribué à la compréhension perspicace de Zhuge Liang de la nature humaine et à sa stratégie maîtrisante de gagner les cœurs et les esprits. C'est un exemple classique de l'utilisation de tactiques politiques et sociales pour atteindre un objectif militaire sans violence et destruction généralisées.

Usage

多用于贬义,指用金钱或感情等手段收买人心,为达到某种不正当目的。

duō yòng yú biǎnyì, zhǐ yòng jīnqián huò gǎnqíng děng shǒuduàn shōumǎi rénxīn, wèi dá dào mǒu zhǒng bù zhèngdàng mùdì

Souvent utilisé de manière péjorative, pour décrire le fait de gagner les gens en utilisant de l'argent ou des émotions pour atteindre un but indécent.

Examples

  • 他通过各种手段收买人心,以达到自己的目的。

    tā tōngguò gè zhǒng shǒuduàn shōumǎi rénxīn, yǐ dá dào zìjǐ de mùdì

    Il a utilisé diverses méthodes pour se concilier les gens afin d'atteindre ses objectifs.

  • 公司为了提升员工士气,采取了一系列收买人心的措施。

    gōngsī wèile tíshēng yuángōng shìqì, cǎiqǔ le yī xìliè shōumǎi rénxīn de cuòshī

    L'entreprise a adopté une série de mesures pour gagner le soutien des employés afin d'améliorer leur moral