欢声笑语 Rires joyeux
Explanation
形容快乐的说话和笑声。
Décrit des conversations et des rires joyeux.
Origin Story
很久以前,在一个美丽的小村庄里,住着一位善良的老爷爷和他的孙女。老爷爷很疼爱他的孙女,每天晚上都会给她讲故事。有一天晚上,老爷爷讲了一个关于小鸟的故事,故事里的小鸟们快乐地唱歌跳舞,欢声笑语充满了整个森林。孙女听得入了迷,她觉得小鸟们的生活真快乐。第二天,孙女跑到森林里,想和小鸟们一起玩耍。她轻轻地哼着小鸟的歌,模仿着小鸟跳舞的动作,森林里顿时充满了欢声笑语。小鸟们看到孙女这么开心,也跟着她一起唱歌跳舞,玩得不亦乐乎。从此以后,老爷爷和孙女每天都在森林里玩耍,森林里总是回荡着他们的欢声笑语,充满了幸福和快乐。
Il était une fois, dans un beau village, un gentil grand-père et sa petite-fille. Le grand-père aimait beaucoup sa petite-fille, et tous les soirs, il lui racontait des histoires. Un soir, le grand-père raconta une histoire sur de petits oiseaux, les oiseaux de l'histoire chantaient et dansaient joyeusement, et les rires et la joie emplissaient toute la forêt. La petite-fille était fascinée, elle pensait que la vie des petits oiseaux était tellement heureuse. Le lendemain, la petite-fille alla dans la forêt pour jouer avec les oiseaux. Elle fredonnait doucement la chanson des oiseaux, imitant les mouvements des oiseaux en train de danser, et la forêt fut soudain remplie de rires et de joie. Voyant la petite-fille si heureuse, les oiseaux se mirent aussi à chanter et à danser avec elle, s'amusant beaucoup. À partir de ce jour, le grand-père et la petite-fille jouaient dans la forêt tous les jours, et leurs rires et leur joie résonnaient toujours dans la forêt, remplis de bonheur et de joie.
Usage
作宾语、定语;指快乐的说笑声。
Utilisé comme objet et attribut ; désigne des rires et des conversations joyeux.
Examples
-
公园里到处都是欢声笑语。
gōngyuán lǐ dàochù dōu shì huānshēng xiàoyǔ
Le parc est plein de rires et de joie.
-
孩子们玩耍的欢声笑语充满了整个院子。
háizimen wánshuǎi de huānshēng xiàoyǔ chōngmǎn le zhěngge yànzi
Les rires des enfants qui jouent ont rempli toute la cour.