独往独来 aller seul et revenir seul
Explanation
指行动自由,没有阻碍。也指为人孤僻,不与人来往。
Désigne la liberté d'action, sans obstacle. Désigne aussi une personne solitaire qui n'interagit pas avec les autres.
Origin Story
从前,在幽静的山谷里,住着一位隐士。他名叫清风,从小就爱好自由,不喜欢喧嚣的人群。他每日清晨,都会独自一人去山顶采药,傍晚归来,伴着山间的鸟鸣,整理药材。他行走在山间小路上,脚步轻盈,宛如山间轻柔的风,自由自在。有时,他会遇到山村里的村民,但只是简单地点头示意,便又继续前行,从不主动与人攀谈。村民们都知道清风是一位隐士,尊重他的选择,敬佩他的洒脱。清风就这样,独往独来,在山谷里度过了平静而充实的一生,他的名字也成为了山谷里一道独特的风景线。
Il était une fois, dans une vallée paisible, un ermite. Son nom était Qingfeng, et depuis son jeune âge, il aimait la liberté et détestait les foules bruyantes. Chaque matin, il allait seul au sommet de la montagne pour cueillir des herbes, et le soir, il rentrait, accompagné par le chant des oiseaux des montagnes, pour trier les herbes. Il marchait sur les sentiers de montagne, léger, comme une douce brise de montagne, libre et sans entrave. Parfois, il rencontrait des villageois, mais il se contentait de faire un bref signe de tête et continuait son chemin, sans jamais entamer de conversation. Les villageois savaient que Qingfeng était un ermite, et ils respectaient son choix et admiraient son caractère insouciant. Qingfeng vivait ainsi, seul et indépendant, dans la vallée, passant une vie paisible et épanouissante, et son nom est devenu un élément unique du paysage de la vallée.
Usage
常用来形容一个人行动自由,不受约束,或性格孤僻,不善与人交往。
Souvent utilisé pour décrire une personne dont les actions sont libres, sans contrainte, ou avec un caractère solitaire qui ne s'entend pas bien avec les autres.
Examples
-
他独往独来,很少与人交往。
tā dú wǎng dú lái, hěn shǎo yǔ rén jiāowǎng。
Il est solitaire et interagit rarement avec les autres.
-
这位画家风格独往独来,自成一家。
zhè wèi huàjiā fēnggé dú wǎng dú lái, zì chéng yījiā。
Le style de ce peintre est unique et distinctif。