安排语言交换 Organisation d'un échange linguistique
Dialogues
Dialogues 1
中文
小丽:你好,王先生,我想和你安排一次语言交换。
王先生:你好,小丽,很高兴收到你的邀请。什么时候方便呢?
小丽:我下周三下午两点到四点有空,你看行吗?
王先生:下周三下午两点到四点,嗯,这个时间我也可以。地点你有什么建议吗?
小丽:要不就在学校图书馆的咖啡厅吧,环境比较安静。
王先生:好的,图书馆咖啡厅挺好的,那我们就下周三下午两点在学校图书馆咖啡厅见。
小丽:好的,到时候见!
拼音
French
Xiaoli : Bonjour, Monsieur Wang, j'aimerais organiser un échange linguistique avec vous.
Monsieur Wang : Bonjour Xiaoli, je suis heureux de recevoir votre invitation. Quand êtes-vous disponible ?
Xiaoli : Je suis libre mercredi prochain après-midi de 14h à 16h. Cela vous convient-il ?
Monsieur Wang : Mercredi prochain après-midi de 14h à 16h, oui, cela me convient aussi. Avez-vous des suggestions pour le lieu ?
Xiaoli : Que diriez-vous du café de la bibliothèque universitaire ? C'est assez calme.
Monsieur Wang : D'accord, le café de la bibliothèque est bien. On se retrouve donc mercredi prochain après-midi à 14h au café de la bibliothèque universitaire.
Xiaoli : D'accord, à bientôt !
Dialogues 2
中文
李明:张老师,我想和你预约一下,我们什么时候可以进行一次语言交换?
张老师:李明同学,你好!我下周二上午9点到11点有空,你方便吗?
李明:下周二上午9点到11点,我看看……可以!地点在哪儿比较合适呢?
张老师:我们可以在学校的语言学习中心,那里环境很好。
李明:好的,语言学习中心,没问题。
张老师:那我们就下周二上午9点在语言学习中心见面,记得准时哦!
李明:好的,老师,谢谢您!
拼音
French
Liming : Professeur Zhang, j'aimerais organiser un échange linguistique avec vous. Quand serait-ce le plus opportun ?
Professeur Zhang : Bonjour Liming ! Je suis disponible mardi prochain matin de 9h à 11h. Êtes-vous libre à ce moment-là ?
Liming : Mardi prochain matin de 9h à 11h, voyons voir… Oui, je suis disponible ! Où serait-il judicieux de se retrouver ?
Professeur Zhang : Nous pourrions nous rencontrer au centre d'apprentissage des langues de l'école ; l'environnement y est agréable.
Liming : D'accord, le centre d'apprentissage des langues, pas de problème.
Professeur Zhang : Alors, rendez-vous mardi prochain matin à 9h au centre d'apprentissage des langues. Soyez ponctuel !
Liming : D'accord, professeur, merci !
Phrases Courantes
安排语言交换
Organiser un échange linguistique
Contexte Culturel
中文
在中国,安排语言交换通常会比较随意,口语化。朋友之间可以很直接地提出。在正式场合,例如与老师预约,需要使用更正式的语言。
拼音
French
En Chine, planifier un échange linguistique est généralement assez informel et conversationnel. Les amis peuvent le proposer directement. Dans les situations formelles, comme pour prendre rendez-vous avec un professeur, il convient d'utiliser un langage plus formel.
Expressions Avancées
中文
我计划在下周三下午两点到四点之间进行一次语言交换,请问您是否方便?
鉴于您的日程安排,请问您下周哪天上午比较适合进行语言学习?
考虑到交通状况,我们最好选择一个交通便利的地点进行语言交流。
拼音
French
Je prévois un échange linguistique entre 14h et 16h le mercredi prochain. Cela vous conviendrait-il ? Compte tenu de votre agenda, quel matin de la semaine prochaine serait le plus approprié pour l'apprentissage des langues ? En tenant compte des conditions de circulation, il serait préférable de choisir un lieu facilement accessible pour notre échange linguistique.
Tabous Culturels
中文
避免在过于正式的场合或者与不熟的人直接用口语化方式安排语言交换。需要注意对方的身份和年龄,选择合适的称呼和表达方式。
拼音
bìmiǎn zài guòyú zhèngshì de chǎnghé huòzhě yǔ bù shú de rén zhíjiē yòng kǒuyǔhuà fāngshì ānpái yǔyán jiāohuàn。xūyào zhùyì duìfāng de shēnfèn hé niánlíng,xuǎnzé héshì de chēnghuò hé biǎodá fāngshì。
French
Évitez d'utiliser un langage informel pour organiser un échange linguistique dans des situations trop formelles ou avec des personnes que vous ne connaissez pas bien. Tenez compte du statut et de l'âge de votre interlocuteur et choisissez des titres et des expressions appropriés.Points Clés
中文
安排语言交换时需要考虑对方的空闲时间、地点的便利程度以及双方的时间安排是否一致。语言交换的目的是为了提升语言能力,选择合适的语言伙伴和话题也很重要。
拼音
French
Lors de la planification d'un échange linguistique, il est nécessaire de tenir compte des disponibilités de l'autre personne, de la commodité du lieu et de la compatibilité des agendas des deux parties. L'objectif d'un échange linguistique est d'améliorer les compétences linguistiques, il est donc également important de choisir le bon partenaire linguistique et les bons sujets.Conseils Pratiques
中文
多练习用不同表达方式来安排语言交换,例如:直接询问对方时间、给出几个时间选择让对方选择、商量一个双方都方便的时间等等。
可以尝试用英语、日语等其他语言进行练习,提高跨文化沟通能力。
拼音
French
Entraînez-vous à organiser des échanges linguistiques en utilisant différentes formulations, par exemple : demander directement la disponibilité de l'autre personne, proposer plusieurs créneaux horaires, trouver un moment qui convienne aux deux parties, etc. Essayez de pratiquer dans d'autres langues comme l'anglais, le japonais, etc., afin d'améliorer vos compétences en communication interculturelle.