总结确认 Résumé et Confirmation
Dialogues
Dialogues 1
中文
甲方:李经理,我们对这次项目的合作总结一下,您看方便吗?
乙方:没问题,现在就可以。
甲方:好的,首先,感谢贵公司团队的辛勤付出,项目顺利完成了,达到了预期的目标。
乙方:感谢李经理的认可,我们也很高兴能够与贵公司合作。
甲方:其次,在项目实施过程中,我们也遇到了一些挑战,比如…… 但最终都顺利解决了,体现了贵公司的专业性和解决问题的能力。
乙方:是的,我们团队在遇到问题时,都积极寻求最佳的解决方案。
甲方:最后,关于后续合作,我们希望保持长期的合作关系。
乙方:我们也希望能与贵公司长期合作,共同发展。
拼音
French
A : Monsieur Li, pouvons-nous résumer notre collaboration sur ce projet ? Est-ce que cela vous convient maintenant ?
B : Pas de problème, nous pouvons le faire maintenant.
A : D'accord, tout d'abord, merci à l'équipe de votre société pour son travail acharné. Le projet a été mené à bien avec succès et ses objectifs ont été atteints.
B : Merci de votre reconnaissance, Monsieur Li. Nous sommes également très heureux de coopérer avec votre société.
A : Ensuite, nous avons également rencontré quelques défis lors de la mise en œuvre du projet, tels que… Mais en fin de compte, tous ont été résolus avec succès, ce qui démontre le professionnalisme et la capacité de résolution de problèmes de votre société.
B: Oui, notre équipe recherche activement les meilleures solutions lorsqu'elle rencontre des problèmes.
A : Enfin, concernant la coopération future, nous espérons maintenir une relation de coopération à long terme.
B : Nous espérons également coopérer avec votre société à long terme et nous développer ensemble.
Phrases Courantes
总结确认
Résumé et Confirmation
项目总结
Résumé du projet
合作确认
Confirmation de coopération
Contexte Culturel
中文
在商务场合,总结确认通常比较正式,注重效率和礼貌。
总结确认会涉及到对项目成果、合作过程、未来规划等方面的回顾和展望。
拼音
French
Dans les contextes commerciaux, le résumé et la confirmation sont généralement formels, mettant l'accent sur l'efficacité et la politesse.
Le résumé et la confirmation impliquent un examen et une prospective d'aspects tels que les résultats du projet, le processus de coopération et les plans futurs.
Expressions Avancées
中文
就本项目合作进行全面总结和评估
对项目关键指标进行回顾性分析和总结
就未来合作方向达成共识并签订后续协议
拼音
French
Effectuer un résumé et une évaluation complets de la collaboration sur ce projet
Effectuer une analyse rétrospective et un résumé des indicateurs clés du projet
Parvenir à un consensus sur l'orientation future de la coopération et signer un accord ultérieur
Tabous Culturels
中文
避免在总结确认过程中过于强调负面信息,应保持客观公正的态度。
拼音
bìmiǎn zài zǒngjié quèrèn guòchéng zhōng guòyú qiángdiào fùmiàn xìnxī, yīng bǎochí kèguān gōngzhèng de tàidu
French
Évitez de trop mettre l'accent sur les informations négatives lors du processus de résumé et de confirmation ; conservez une attitude objective et impartiale.Points Clés
中文
总结确认需要双方共同参与,确保信息准确无误,并达成一致意见。适用任何商务场合,尤其在项目结束时。避免含糊不清的表达。
拼音
French
Le résumé et la confirmation nécessitent la participation des deux parties pour garantir l'exactitude des informations et parvenir à un consensus. Applicable à toute occasion commerciale, en particulier à la fin d'un projet. Évitez les expressions ambiguës.Conseils Pratiques
中文
模拟真实的商务场景进行练习
多练习不同类型的总结确认对话
注意语气的运用和表达的清晰度
拼音
French
Pratiquez dans des scénarios commerciaux simulés du monde réel
Pratiquez différents types de dialogues de résumé et de confirmation
Portez attention à l'utilisation du ton et à la clarté de l'expression