文件处理 Traitement de fichiers
Dialogues
Dialogues 1
中文
A:您好,请问一下,这个合同需要怎么处理?
B:您好,请您先提供合同的电子版,我们会尽快处理。您需要我们提供什么样的处理方式?
A:我需要你们在合同上盖章,然后寄回给我。
B:好的,盖章后我们会通过快递邮寄给您,预计三天内到达。请问您有什么其他的要求吗?
A:暂时没有了,谢谢。
B:不客气,我们会尽快完成处理,如有任何疑问,请随时联系我们。
拼音
French
A : Bonjour, comment dois-je traiter ce contrat ?
B : Bonjour, veuillez d'abord fournir la version électronique du contrat, et nous le traiterons dès que possible. Quel type de traitement souhaitez-vous ?
A : J'ai besoin que vous fassiez apposer un timbre sur le contrat et que vous me le renvoyiez.
B : D'accord, nous vous l'enverrons par courrier express après l'avoir timbré. Il devrait arriver dans les trois jours. Avez-vous d'autres exigences ?
A : Non, merci.
B : De rien, nous terminerons le traitement dès que possible. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter.
Phrases Courantes
文件处理
Traitement de fichiers
Contexte Culturel
中文
在中国,盖章是重要的法律程序,代表着合同的生效。
在商务场合,使用正式语言,保持礼貌和尊重。
拼音
French
En Chine, l'estampillage est une procédure juridique importante, symbolisant l'entrée en vigueur du contrat.
Dans les contextes professionnels, utilisez un langage formel, faites preuve de politesse et de respect.
Expressions Avancées
中文
请您尽快处理这份文件,我这边急需。
关于文件的归档和保密,请严格按照公司规定执行。
为了确保文件的完整性,请您在处理完成后进行备份。
拼音
French
Veuillez traiter ce document dès que possible, j'en ai besoin de toute urgence.
En ce qui concerne l'archivage et la confidentialité des fichiers, veuillez respecter scrupuleusement les réglementations de l'entreprise.
Afin de garantir l'intégrité des fichiers, veuillez effectuer une sauvegarde une fois le traitement terminé.
Tabous Culturels
中文
避免在处理文件时出现不专业的态度或行为,例如随意丢弃文件、泄露文件信息等。
拼音
bìmiǎn zài chǔlǐ wénjiàn shí chūxiàn bù zhuānyè de tàiduò huò xíngwéi,lìrú suíyì diūqì wénjiàn、xièlòu wénjiàn xìnxī děng。
French
Évitez les attitudes ou comportements non professionnels lors de la manipulation des documents, comme le jet de documents au hasard, la divulgation d'informations contenues dans les documents, etc.Points Clés
中文
需要根据文件的类型、重要程度、处理方式等来选择合适的处理方法。
拼音
French
Il est nécessaire de choisir la méthode de traitement appropriée en fonction du type de document, de son importance, de la méthode de traitement, etc.Conseils Pratiques
中文
多进行角色扮演,模拟真实场景,提高语言表达能力。
注意观察周围人的语言表达习惯,学习更地道的表达方式。
多阅读相关的书籍和资料,积累相关词汇和表达。
拼音
French
Faites plus de jeux de rôle, simulez des scénarios réels et améliorez vos compétences d'expression linguistique.
Faites attention aux habitudes d'expression linguistique des personnes autour de vous et apprenez des expressions plus authentiques.
Lisez plus de livres et de documents connexes pour accumuler du vocabulaire et des expressions connexes.