节约材料 Économies de Matériaux
Dialogues
Dialogues 1
中文
A:你知道吗?我们国家现在提倡‘节约资源,保护环境’的理念,在日常生活中有很多体现。
B:是的,我听说过。比如,现在很多超市都鼓励顾客自带购物袋,减少塑料袋的使用。
C:对,还有很多商场开始使用可降解的塑料袋,或者纸袋。我觉得这很棒。
D:不仅仅是超市和商场,我们家也尽量做到节约用纸,双面打印,尽量少用一次性筷子。
E:这非常好!我们也应该从自身做起,从小事做起,保护环境,人人有责!
拼音
French
A: Le savez-vous ? Notre pays préconise désormais le concept de « conservation des ressources et protection de l'environnement », qui se reflète dans de nombreux aspects de la vie quotidienne.
B: Oui, j'en ai entendu parler. Par exemple, de nombreux supermarchés encouragent désormais les clients à apporter leurs propres sacs de courses afin de réduire l'utilisation de sacs en plastique.
C: Oui, et de nombreux centres commerciaux ont commencé à utiliser des sacs en plastique biodégradables ou des sacs en papier. Je trouve ça génial.
D: Non seulement les supermarchés et les centres commerciaux, mais aussi chez nous, nous essayons d'économiser le papier, d'imprimer recto verso et d'éviter autant que possible les baguettes jetables.
E: C'est formidable ! Nous devrions également commencer par nous-mêmes, commencer par des petites choses, protéger l'environnement, chacun a une responsabilité !
Phrases Courantes
节约材料
Économies de matériaux
Contexte Culturel
中文
在中国的文化背景下,节约是一种美德,从古至今都有‘勤俭节约’的传统。节约材料也和这种文化相契合,体现了对资源的珍惜和对环境的保护。’节约’也经常出现在日常生活中,比如‘节约用水’、‘节约用电’等。
拼音
French
Dans la culture chinoise, la frugalité est une vertu, et il existe une tradition de « diligence et d'économie » depuis l'antiquité jusqu'à nos jours. L'économie de matériaux s'inscrit dans cette culture, reflétant un souci de préserver les ressources et de protéger l'environnement. « Économiser » apparaît fréquemment dans la vie quotidienne, comme « économiser l'eau » et « économiser l'électricité ».
Expressions Avancées
中文
倡导可持续发展理念
积极践行绿色生活方式
推动资源循环利用
减少碳足迹
提升环保意识
拼音
French
Promouvoir le concept de développement durable
Adopter activement un mode de vie écologique
Promouvoir le recyclage des ressources
Réduire l'empreinte carbone
Améliorer la sensibilisation à l'environnement
Tabous Culturels
中文
在与外国人交流时,避免使用带有歧视或偏见的语言,要注意尊重不同文化背景下人们对环境保护的不同看法。
拼音
zài yǔ wàiguórén jiāoliú shí,biànmiǎn shǐyòng dài yǒu qíshì huò piānjiàn de yǔyán,yào zhùyì zūnjìng bùtóng wénhuà bèijǐng xià rénmen duì huánjìng bǎohù de bùtóng kànfǎ。
French
Lors de vos échanges avec des étrangers, évitez d'utiliser un langage discriminatoire ou empreint de préjugés, et veillez à respecter les différents points de vue sur la protection de l'environnement selon les contextes culturels.Points Clés
中文
节约材料的场景适用于各种年龄和身份的人群,可以应用于家庭、学校、工作场所等各种场合。需要注意的是,在不同场合下,表达方式和用词可能会有所不同。
拼音
French
Le scénario de l'économie de matériaux convient aux personnes de tous âges et de toutes conditions sociales, et peut être appliqué dans divers contextes tels que la famille, l'école et le lieu de travail. Il est à noter que l'expression et le vocabulaire peuvent varier selon le contexte.Conseils Pratiques
中文
多进行模拟对话练习,熟悉不同场合下的表达方式。
可以尝试用英语、日语等其他语言进行对话练习,提升跨文化沟通能力。
注意语音语调,力求自然流畅。
拼音
French
Pratiquez des dialogues simulés pour vous familiariser avec les expressions dans différents contextes.
Essayez de pratiquer des dialogues en anglais, en japonais ou dans d'autres langues pour améliorer vos compétences en communication interculturelle.
Faites attention à votre voix et à votre intonation pour une conversation naturelle et fluide.