说员工编号 Dire le numéro d'identification employé shuō yuán gōng biǎn hào

Dialogues

Dialogues 1

中文

老王:您好,请问您的员工编号是多少?
小李:您好,我的员工编号是12345。
老王:好的,谢谢。请您出示您的员工卡。
小李:好的,这是我的员工卡。
老王:请稍等,我帮您核实一下信息。

拼音

Lǎo Wáng: Hǎo, qǐngwèn nín de yuángōng biǎnhào shì duōshao?
Xiǎo Lǐ: Hǎo, wǒ de yuángōng biǎnhào shì 12345.
Lǎo Wáng: Hǎo de, xièxie. Qǐng nín chūshì nín de yuángōng kǎ.
Xiǎo Lǐ: Hǎo de, zhè shì wǒ de yuángōng kǎ.
Lǎo Wáng: Qǐng shāoděng, wǒ bāng nín héshí yīxià xìnxī.

French

M. Wang : Bonjour, pouvez-vous me donner votre numéro d'identification employé ?
M. Li : Bonjour, mon numéro d'identification employé est 12345.
M. Wang : D'accord, merci. Veuillez me présenter votre carte d'employé.
M. Li : Bien sûr, voici ma carte d'employé.
M. Wang : Veuillez patienter un instant, je vais vérifier vos informations.

Phrases Courantes

员工编号

yuán gōng biǎn hào

Numéro d'identification employé

Contexte Culturel

中文

在中国,员工编号通常由公司内部系统生成,用于区分不同的员工。

在正式场合,应该使用正式的称呼和礼貌的语言。

在非正式场合,可以根据双方的关系使用相对比较随意一点的称呼和语言。

拼音

Zài zhōngguó, yuángōng biǎnhào tōngcháng yóu gōngsī nèibù xìtǒng shēngchéng, yòng yú qūbié bùtóng de yuángōng。

Zài zhèngshì chǎnghé, yīnggāi shǐyòng zhèngshì de chēnghū hé lǐmào de yǔyán。

Zài fēi zhèngshì chǎnghé, kěyǐ gēnjù shuāngfāng de guānxi shǐyòng xiāngduì bǐjiào suíyì yīdiǎn de chēnghū hé yǔyán。

French

En Chine, les numéros d'identification des employés sont généralement générés par le système interne de l'entreprise pour distinguer les différents employés.

Dans les situations formelles, il convient d'utiliser des titres formels et un langage poli.

Dans les situations informelles, on peut utiliser un langage relativement plus informel en fonction de la relation entre les deux parties.

Expressions Avancées

中文

请核实一下我的员工编号是否正确。

请问我可以用其他方式证明我的身份吗?

我的员工编号和我的身份证号码一致。

拼音

Qǐng héshí yīxià wǒ de yuángōng biǎnhào shìfǒu zhèngquè。

Qǐngwèn wǒ kěyǐ yòng qítā fāngshì zhèngmíng wǒ de shēnfèn ma?

Wǒ de yuángōng biǎnhào hé wǒ de shēnfènzhèng hàomǎ yīzhì。

French

Veuillez vérifier si mon numéro d'identification employé est correct.

Puis-je prouver mon identité d'une autre manière ?

Mon numéro d'identification employé correspond à mon numéro de carte d'identité.

Tabous Culturels

中文

避免在公开场合大声说出员工编号,以免泄露个人隐私。

拼音

Bìmiǎn zài gōngkāi chǎnghé dàshēng shuō chū yuángōng biǎnhào, yǐmiǎn xièlòu gèrén yǐnsī。

French

Évitez de dire votre numéro d'identification employé à haute voix en public pour éviter toute divulgation de vos informations privées.

Points Clés

中文

在公司内部,员工编号是一个重要的身份标识,需要妥善保管。

拼音

Zài gōngsī nèibù, yuángōng biǎnhào shì yīgè zhòngyào de shēnfèn biāoshì, xūyào tuǒshàn bǎoguǎn。

French

Au sein de l'entreprise, le numéro d'identification de l'employé est un identifiant important et doit être conservé correctement.

Conseils Pratiques

中文

可以和朋友练习模拟场景对话。

多听多说,提高熟练度。

注意语气和语调,使表达更自然流畅。

拼音

Kěyǐ hé péngyou liànxí mónǐ chǎngjǐng duìhuà。

Duō tīng duō shuō, tígāo shúlìan dù。

Zhùyì yǔqì hé yǔdiào, shǐ biǎodá gèng zìrán liúchàng。

French

Vous pouvez vous entraîner à des dialogues de scénarios simulés avec vos amis.

Écoutez et parlez plus pour améliorer la maîtrise.

Faites attention au ton et à l'intonation pour rendre l'expression plus naturelle et fluide.