退租通知 Avis de rupture de bail tuì zū tōngzhī

Dialogues

Dialogues 1

中文

房东:您好,请问有什么事情吗?
租客:您好,我想提前告知您,我需要在XX月XX日退租。
房东:好的,请问退租的原因是什么?
租客:因为工作调动,需要搬去另一个城市。
房东:我明白了。您之前的押金和租金都已结清了吗?
租客:是的,全部结清了。
房东:好的,那请您在退租当天将钥匙交还给我,我会检查房间的状况。
租客:好的,没问题。谢谢您!

拼音

fangdong:nin hao,qingwen you shenme shiqing ma?
zukè:nin hao,wo xiang ticao gaosù nín,wo xuyao zai XX yuè XX rì tuizū。
fangdong:hao de,qingwen tuizū de yuanyin shi shenme?
zukè:yinwei gongzuo diaodòng,xuyao ban qu ling yige chengshi。
fangdong:wo liǎojiě le。nín zhiqian de yajin hé zūjin dou yi jié qing le ma?
zukè:shì de,quánbù jié qing le。
fangdong:hao de,nà qǐng nín zài tuizū dangtiān jiāng yàoshi jiao huán gěi wǒ,wǒ huì jiǎnchá fángjiān de zhuàngkuàng。
zukè:hao de,méi wèntí。xièxiè nín!

French

Propriétaire : Bonjour, que puis-je faire pour vous ?
Locataire : Bonjour, je souhaite vous informer à l’avance que je dois déménager le XX/XX.
Propriétaire : D’accord, quelle est la raison de votre départ ?
Locataire : En raison d’une mutation professionnelle, je dois déménager dans une autre ville.
Propriétaire : Je comprends. Avez-vous réglé votre caution et votre loyer ?
Locataire : Oui, tout est réglé.
Propriétaire : D’accord, veuillez me rendre les clés le jour de votre départ, je vérifierai l’état de la chambre.
Locataire : D’accord, pas de problème. Merci !

Phrases Courantes

我要退租

wǒ yào tuì zū

Je souhaite résilier mon bail

Contexte Culturel

中文

在中国,退租通常需要提前一个月或更长时间通知房东。

具体的规定可能会因地区和房屋类型而异。

房东通常会检查房间的状况,确保没有损坏。

拼音

zai zhongguo,tuizū tōngcháng xūyào tíchén yīgè yuè huò gèng cháng shíjiān tōngzhī fángdōng。

jùtǐ de guīdìng kěnéng huì yīn dìqū hé fángwū lèixíng ér yì。

fángdōng tōngcháng huì jiǎnchá fángjiān de zhuàngkuàng,quèbǎo méiyǒu sǔnhuài。

French

En Chine, il est courant de donner au moins un mois de préavis au propriétaire, voire plus, avant de déménager.

Les réglementations spécifiques peuvent varier en fonction de la région et du type de logement.

Le propriétaire inspecte généralement la chambre pour vérifier s'il y a des dégâts avant de restituer la caution.

Expressions Avancées

中文

兹特通知您,本人将于XX月XX日正式退租。

鉴于本人工作变动,特此通知您我方将于XX月XX日终止租赁合同。

拼音

zī tè tōngzhī nín,běnrén jiāng yú XX yuè XX rì zhèngshì tuì zū。

jiànyú běnrén gōngzuò biàndòng,tè cǐ tōngzhī nín wǒfāng jiāng yú XX yuè XX rì zhōngzhǐ zūlìn hétóng。

French

La présente lettre vous informe officiellement que je mettrai fin à mon bail le XX/XX.

En raison d'un changement d'emploi, je vous informe par la présente que je mettrai fin à mon contrat de location le XX/XX.

Tabous Culturels

中文

避免在退租时与房东发生冲突,保持礼貌和沟通。

拼音

biànmiǎn zài tuì zū shí yǔ fángdōng fāshēng chōngtū,bǎochí lǐmào hé gōutōng。

French

Évitez les conflits avec le propriétaire lors du départ ; restez poli et communiquez.

Points Clés

中文

提前通知时间,退租手续,押金退还

拼音

tíqián tōngzhī shíjiān,tuì zū shǒuxù,yājīn tuì huán

French

Délai de préavis, procédures de départ, restitution de la caution

Conseils Pratiques

中文

模拟与房东进行退租对话

练习不同情况下的退租表达

学习相关的法律法规

拼音

mòmǐ yǔ fángdōng jìnxíng tuì zū duìhuà

liànxí bùtóng qíngkuàng xià de tuì zū biǎodá

xuéxí xiāngguān de fǎlǜ fǎguī

French

Entraînez-vous à simuler une conversation avec le propriétaire au sujet du départ.

Entraînez-vous à différentes manières d'exprimer votre intention de déménager.

Apprenez les lois et réglementations pertinentes.