回心转意 berubah pikiran
Explanation
指改变原来的想法或态度,重新考虑,通常指态度从不好变好。
Mengacu pada perubahan pikiran atau sikap asli, mempertimbangkan kembali, biasanya mengacu pada sikap yang berubah dari buruk menjadi baik.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉丞相诸葛亮病逝后,蜀国大将魏延因与长史杨仪不和,在军中闹事,险些酿成大祸。杨仪多次上书,希望魏延能够回心转意,放下成见,共同为蜀国效力,可惜魏延依旧我行我素,最终导致兵败身亡。这个故事告诉我们,人要懂得变通,不能一错再错。
Dikisahkan pada masa Tiga Kerajaan, setelah kematian Zhuge Liang, Perdana Menteri Shu Han, jenderal Shu Wei Yan bertengkar dengan Yang Yi, Changshi, membuat onar di militer, dan hampir menyebabkan malapetaka besar. Yang Yi menulis beberapa kali, memohon agar Wei Yan berubah pikiran, membuang prasangka, dan bekerja sama untuk Shu, tetapi sayangnya, Wei Yan tetap keras kepala, yang pada akhirnya menyebabkan kekalahan dan kematian tentaranya. Kisah ini mengajarkan kita bahwa orang harus belajar berkompromi dan tidak boleh membuat kesalahan berulang kali.
Usage
用于描写一个人改变原来的想法或态度,通常是消除了误解或矛盾后,重新考虑,并采取新的行动。
Digunakan untuk menggambarkan seseorang yang mengubah pikiran atau sikap aslinya, biasanya setelah kesalahpahaman atau kontradiksi dihilangkan, dan untuk mempertimbangkan kembali dan mengambil tindakan baru.
Examples
-
他终于回心转意,不再坚持错误的意见了。
tā zhōngyú huí xīn zhuǎn yì, bù zài jī chí cuòwù de yìjiàn le.
Akhirnya dia berubah pikiran dan tidak lagi bersikeras pada pendapat yang salah.
-
经过多次劝说,他最终回心转意,决定放弃报复计划。
jīngguò duō cì quǎnshuō, tā zuìzhōng huí xīn zhuǎn yì, juédìng fàngqì bàofù jìhuà
Setelah bujukan berulang kali, akhirnya dia berubah pikiran dan memutuskan untuk meninggalkan rencana balas dendamnya