洗心革面 berubah
Explanation
指彻底改变错误思想和行为,重新做人。
Berarti untuk sepenuhnya mengubah pikiran dan tindakan yang salah dan memulai hidup baru.
Origin Story
从前,有一个恶霸,欺压百姓,无恶不作。后来,他被官府抓获,判了刑。在监狱里,他亲眼目睹了其他犯人的悲惨命运,也反思了自己的罪行。刑满释放后,他痛改前非,洗心革面,开始帮助那些需要帮助的人。他用自己的亲身经历告诉世人,只要有勇气改过自新,就一定能拥有美好的未来。他捐钱修桥铺路,帮助贫困儿童上学,他的善行义举感动了很多人。他曾经是人们谈之色变的恶霸,如今却成为了人们敬仰的善人。他用自己的行动证明了,洗心革面并非一句空话,只要真心悔改,就能获得新生。
Dahulu kala, ada seorang preman yang menindas rakyat dan melakukan segala macam kejahatan. Kemudian, dia ditangkap dan dihukum oleh pemerintah. Di penjara, dia menyaksikan nasib tragis para tahanan lain dan merenungkan kejahatannya sendiri. Setelah dibebaskan, dia bertobat, mengubah jalannya, dan mulai membantu mereka yang membutuhkan. Dia menggunakan pengalaman pribadinya untuk memberi tahu dunia bahwa selama Anda memiliki keberanian untuk bertobat, Anda pasti akan memiliki masa depan yang cerah. Dia menyumbangkan uang untuk membangun jembatan dan jalan, membantu anak-anak miskin bersekolah, dan perbuatan baiknya menyentuh banyak orang. Dia dulunya adalah seorang preman yang ditakuti, tetapi sekarang dia telah menjadi orang baik yang dihormati. Dia membuktikan dengan tindakannya bahwa mengubah jalan bukanlah hanya kata-kata kosong, tetapi pertobatan yang tulus dapat memberikan kehidupan baru.
Usage
用作谓语、定语;指彻底悔改。
Digunakan sebagai predikat atau atributif; merujuk pada pertobatan sepenuhnya.
Examples
-
他痛改前非,洗心革面,重新做人。
ta tonggai qianfei, xixin gemian, chongxin zuoren.
Dia bertaubat dan memulai hidup baru.
-
经过监狱的改造,他洗心革面,成为一个好人。
jingguo jianyu de gaizao, ta xixin gemian, chengwei yige haoren。
Setelah dipenjara, dia berubah menjadi lebih baik dan menjadi orang baik.