洗心革面 magbago
Explanation
指彻底改变错误思想和行为,重新做人。
Ang ibig sabihin ay ang ganap na pagbabago ng maling mga pag-iisip at kilos at ang pagsisimula ng isang bagong buhay.
Origin Story
从前,有一个恶霸,欺压百姓,无恶不作。后来,他被官府抓获,判了刑。在监狱里,他亲眼目睹了其他犯人的悲惨命运,也反思了自己的罪行。刑满释放后,他痛改前非,洗心革面,开始帮助那些需要帮助的人。他用自己的亲身经历告诉世人,只要有勇气改过自新,就一定能拥有美好的未来。他捐钱修桥铺路,帮助贫困儿童上学,他的善行义举感动了很多人。他曾经是人们谈之色变的恶霸,如今却成为了人们敬仰的善人。他用自己的行动证明了,洗心革面并非一句空话,只要真心悔改,就能获得新生。
Noong unang panahon, may isang bully na umaapi sa mga tao at gumagawa ng lahat ng uri ng kasamaan. Nang maglaon, siya ay inaresto at sinentensiyahan ng gobyerno. Sa bilangguan, nasaksihan niya ang trahedya ng kapalaran ng ibang mga bilanggo at pinagmuni-muni ang kanyang mga krimen. Pagkatapos ng kanyang paglaya, nagsisi siya, nagbago ng landas, at nagsimulang tumulong sa mga nangangailangan. Ginamit niya ang kanyang personal na karanasan upang sabihin sa mundo na hangga't mayroon kang lakas ng loob na magsisi, tiyak na magkakaroon ka ng magandang kinabukasan. Nagbigay siya ng donasyon para sa pagtatayo ng mga tulay at kalsada, tumulong sa mga mahihirap na bata na makapag-aral, at ang kanyang mga mabubuting gawa ay nakaantig sa maraming tao. Siya ay dating isang kinatatakutang bully, ngunit ngayon ay naging isang iginagalang na mabuting tao. Pinatunayan niya sa kanyang mga kilos na ang pagbabago ng landas ay hindi lamang mga walang laman na salita, ngunit ang taos-pusong pagsisisi ay maaaring magbigay ng bagong buhay.
Usage
用作谓语、定语;指彻底悔改。
Ginagamit bilang panaguri o pang-uri; tumutukoy sa ganap na pagsisisi.
Examples
-
他痛改前非,洗心革面,重新做人。
ta tonggai qianfei, xixin gemian, chongxin zuoren.
Nagsisi siya at nagsimula ng bagong buhay.
-
经过监狱的改造,他洗心革面,成为一个好人。
jingguo jianyu de gaizao, ta xixin gemian, chengwei yige haoren。
Pagkatapos ng pagkabilanggo, nagbago siya para sa ikabubuti at naging mabuting tao