东跑西颠 correre in giro
Explanation
形容到处奔走,忙碌不停。
Descrive qualcuno che corre in giro ovunque ed è costantemente occupato.
Origin Story
小明为了寻找丢失的宠物狗,东跑西颠了一整天。他先去了附近的公园,又去了宠物医院,甚至还去了人流量大的超市和商场。可是,他仍然没有找到狗狗的踪迹。傍晚时分,他筋疲力尽地回到了家中,心里充满了焦虑和失落。这时,他突然听到门外传来一阵熟悉的叫声,他惊喜地打开门,发现狗狗正乖乖地坐在门口等他。原来,狗狗只是贪玩跑远了而已。小明紧紧地抱住狗狗,心里充满了庆幸和感激。这次经历让他明白,即使面对困难和挑战,只要坚持不懈,就一定能够克服。
Xiaoming corse tutto il giorno alla ricerca del suo cane perduto. Prima andò nel parco vicino, poi nella clinica veterinaria, e persino in supermercati e centri commerciali affollati. Tuttavia, non riuscì ancora a trovare alcuna traccia del cane. Di sera, esausto e pieno di ansia e delusione, tornò a casa. Poi, sentì improvvisamente un abbaiare familiare fuori dalla porta. Aprendo la porta gioiosamente, scoprì il suo cane che lo aspettava pazientemente. Si scoprì che il cane era semplicemente andato a giocare lontano. Xiaoming abbracciò strettamente il cane, pieno di sollievo e gratitudine. Questa esperienza gli insegnò che anche di fronte a difficoltà e sfide, la perseveranza assicura il successo.
Usage
作谓语、状语;比喻到处奔走。
Usato come predicato e avverbio; descrive qualcuno che corre in giro ovunque.
Examples
-
他为了找工作,东跑西颠,忙得不亦乐乎。
tā wèile zhǎo gōngzuò, dōng pǎo xī diān, máng de bù yì lèhū。
Correva in cerca di lavoro.
-
最近他东跑西颠地四处奔波,为的就是筹集资金。
zuìjìn tā dōng pǎo xī diān de sìchù bēnbō, wèi de jiùshì chóují zījīn。
Recentemente è corso in giro per raccogliere fondi