功德无量 merito incommensurabile
Explanation
功德:功业和德行;无量:无法计算。旧时指功劳恩德非常大。现多用来称赞做了好事。
Merito e virtù; incommensurabile. In passato si riferiva a grandi meriti e benevolenza. Ora, viene per lo più usato per lodare qualcuno che ha fatto buone azioni.
Origin Story
汉武帝时期,丙吉担任廷尉,他正直廉洁,为官清正,深受百姓爱戴。一次,汉武帝要诛杀所有犯人,其中就包括汉宣帝的亲属。丙吉冒着巨大的风险,保护了汉宣帝的亲属,使他们免遭杀害。后来汉宣帝即位后,对丙吉的恩情一直铭记于心,认为他功德无量。
Durante il regno dell'imperatore Wu della dinastia Han, Bing Ji prestava servizio come alto funzionario. Noto per la sua integrità e giustizia, era profondamente rispettato dal popolo. In un'occasione, l'imperatore Wu ordinò l'esecuzione di tutti i prigionieri, inclusi i parenti del futuro imperatore Xuan. Bing Ji, correndo un grande rischio personale, proteggeva segretamente i parenti dell'imperatore Xuan, salvandoli dalla morte. Più tardi, quando l'imperatore Xuan salì al trono, ricordò sempre la gentilezza di Bing Ji e considerò i suoi meriti incommensurabili.
Usage
用于赞扬做了好事的人或事,表达其功劳和恩德非常大。
Usato per lodare una persona o una cosa che ha fatto buone azioni, esprimendo che i loro meriti e la loro benevolenza sono molto grandi.
Examples
-
他为国家做出了巨大贡献,功德无量。
tā wèi guójiā zuò chū le jùdà gòngxiàn, gōng dé wú liàng.
Ha dato un grande contributo al paese; i suoi meriti sono immensi.
-
为了帮助他人,他默默奉献,功德无量。
wèile bāngzhù tārén, tā mòmò fèngxiàn, gōng dé wú liàng.
Per aiutare gli altri, si è dedicato in silenzio; il suo merito è immenso