小家碧玉 bella ragazza di famiglia modesta
Explanation
旧时指小户人家美丽的年轻女子。形容女子美丽温柔,心地善良,富有诗情画意。
Un tempo si riferiva a giovani donne di bell'aspetto provenienti da famiglie modeste. Descrive le donne come belle, gentili, di buon cuore e piene di sentimento poetico.
Origin Story
在江南水乡的一个小镇上,住着一位名叫碧玉的女孩。她家境并不富裕,父母都是普通的农民,但她长得清秀美丽,心灵手巧,从小就受到乡邻们的喜爱。碧玉虽然没有华丽的服饰和高贵的身份,但她身上却散发着一种独特的魅力,她温柔善良,勤劳能干,总是乐于助人,深得周围人的敬重。村里的小伙子们都喜欢她,但碧玉的心中却装着一个默默的梦想:她希望能遇到一个真心爱她,懂得欣赏她的人。有一天,一位年轻的书生路过小镇,被碧玉的美丽和气质深深吸引,他主动结识了碧玉,并被她的善良和才情所打动。他们相爱了,他们的爱情故事在小镇上广为流传,成为了佳话。碧玉用她的小家碧玉的姿态,诠释了平凡女子最真挚动人的爱情。
In una piccola città nella città d'acqua di Jiangnan, viveva una ragazza di nome Biyu. La sua famiglia non era ricca, i suoi genitori erano contadini semplici, ma era bella e intelligente, ed era amata dai vicini fin da piccola. Sebbene Biyu non avesse abiti sontuosi e uno status nobile, emanava un fascino unico. Era gentile, di buon cuore, laboriosa e sempre disposta ad aiutare gli altri, guadagnandosi il rispetto di coloro che la circondavano. I giovani del villaggio la amavano, ma Biyu aveva un sogno segreto nel suo cuore: sperava di incontrare qualcuno che la amasse davvero e la apprezzasse. Un giorno, uno studioso giovane passò per la città e fu profondamente attratto dalla bellezza e dal temperamento di Biyu. Prese l'iniziativa di conoscere Biyu e fu commosso dalla sua gentilezza e dal suo talento. Si innamorarono, e la loro storia d'amore si diffuse ampiamente nella città e divenne una leggenda bellissima. Biyu, con il suo comportamento da "bella ragazza di famiglia modesta", ha interpretato l'amore più sincero e commovente di una donna comune.
Usage
多用于描写女子形象,形容女子美丽温柔、富有诗意。
Spesso usato per descrivere l'immagine di una donna, descrivendo la sua bellezza, gentilezza e poesia.
Examples
-
她举止娴雅,宛如一位小家碧玉。
ta ju zhi xian ya, wan ru yi wei xiao jia bi yu.
Si comporta con garbo, come una bella ragazza di famiglia modesta.
-
他娶了位小家碧玉,十分温柔贤惠。
ta qu le wei xiao jia bi yu, shi fen wen rou xian hui
Ha sposato una ragazza di famiglia umile, molto gentile e premurosa.