小家碧玉 bela modesta
Explanation
旧时指小户人家美丽的年轻女子。形容女子美丽温柔,心地善良,富有诗情画意。
Antigamente, referia-se a mulheres jovens e bonitas de famílias humildes. Descreve as mulheres como belas, gentis, bondosas e cheias de sentimento poético.
Origin Story
在江南水乡的一个小镇上,住着一位名叫碧玉的女孩。她家境并不富裕,父母都是普通的农民,但她长得清秀美丽,心灵手巧,从小就受到乡邻们的喜爱。碧玉虽然没有华丽的服饰和高贵的身份,但她身上却散发着一种独特的魅力,她温柔善良,勤劳能干,总是乐于助人,深得周围人的敬重。村里的小伙子们都喜欢她,但碧玉的心中却装着一个默默的梦想:她希望能遇到一个真心爱她,懂得欣赏她的人。有一天,一位年轻的书生路过小镇,被碧玉的美丽和气质深深吸引,他主动结识了碧玉,并被她的善良和才情所打动。他们相爱了,他们的爱情故事在小镇上广为流传,成为了佳话。碧玉用她的小家碧玉的姿态,诠释了平凡女子最真挚动人的爱情。
Em uma pequena cidade na região de Jiangnan, vivia uma garota chamada Biyu. Sua família não era rica, seus pais eram camponeses comuns, mas ela era bonita e inteligente, e era amada pelos vizinhos desde criança. Embora Biyu não tivesse roupas luxuosas nem um status nobre, ela irradiava um charme único. Ela era gentil, amável, trabalhadora e sempre disposta a ajudar os outros, ganhando o respeito de todos ao seu redor. Os jovens da vila a amavam, mas Biyu nutria um sonho secreto em seu coração: ela esperava encontrar alguém que a amasse de verdade e a valorizasse. Um dia, um jovem estudioso passou pela cidade e ficou profundamente atraído pela beleza e pelo temperamento de Biyu. Ele tomou a iniciativa de conhecer Biyu e ficou comovido por sua bondade e talento. Eles se apaixonaram, e sua história de amor se tornou amplamente conhecida na cidade e se transformou em uma bela lenda. Biyu, com sua postura de "garota bonita de família modesta", interpretou o amor mais sincero e comovente de uma mulher comum.
Usage
多用于描写女子形象,形容女子美丽温柔、富有诗意。
Frequentemente usado para descrever a imagem de uma mulher, descrevendo sua beleza, doçura e poesia.
Examples
-
她举止娴雅,宛如一位小家碧玉。
ta ju zhi xian ya, wan ru yi wei xiao jia bi yu.
Ela é graciosa e gentil, como uma garota bonita de uma família modesta.
-
他娶了位小家碧玉,十分温柔贤惠。
ta qu le wei xiao jia bi yu, shi fen wen rou xian hui
Ele se casou com uma garota bonita de origem humilde, muito gentil e atenciosa.