惨无人道 disumano
Explanation
形容残暴狠毒到了极点,不近人情。
descrive crudeltà e malvagità estreme, disumane.
Origin Story
话说,在很久以前,有一个邪恶的国王,他统治着一个美丽的国度。但是,这个国王是一个暴君,他残暴地对待自己的子民,他对人民的压迫和剥削达到了令人发指的程度。他随意杀害无辜百姓,让无数家庭家破人亡,妻离子散,他征收的赋税之重,百姓们苦不堪言。百姓们在水深火热之中苦苦挣扎,他的所作所为,简直是惨无人道。他建造了许多奢华的宫殿,在里面醉生梦死,享受着荣华富贵。而他的子民却衣不蔽体,食不果腹,生活在饥寒交迫之中。有一天,一位勇敢的骑士站了出来,他决心推翻这个邪恶的国王,拯救他的子民。骑士团结了一批志同道合的人,他们一起反抗国王的暴政,最终他们推翻了国王的统治,建立了一个公平正义的新政权。人民过上了幸福的生活,再也没有人遭受国王的欺压了。
C'era una volta, in una terra lontana, un re malvagio che governava un regno bellissimo. Ma questo re era un tiranno, e trattava il suo popolo crudelmente. La sua oppressione e lo sfruttamento del popolo raggiunsero un livello orribile. Uccise cittadini innocenti a piacimento, lasciando innumerevoli famiglie con il cuore spezzato e senza tetto. Le tasse che impose erano così pesanti che la gente riusciva a malapena a sopravvivere. Il suo popolo lottava nella miseria e nella sofferenza, e le sue azioni erano semplicemente disumane. Fece costruire molti palazzi lussuosi, dove viveva nel lusso sfrenato, godendosi ricchezze e gloria. Ma i suoi sudditi erano vestiti di stracci, denutriti e vivevano in una terribile povertà. Un giorno, un coraggioso cavaliere si alzò, deciso a rovesciare questo malvagio re e salvare il suo popolo. Il cavaliere unì un gruppo di persone con idee simili, e insieme si ribellarono alla tirannia del re. Alla fine, rovesciarono il governo del re e istituirono un nuovo regime giusto ed equo. Il popolo visse felice e contento, e nessuno fu più oppresso dal re.
Usage
多用于形容战争、灾难等极度残酷的事件。
spesso usato per descrivere eventi estremamente crudeli come guerre e disastri.
Examples
-
日军在战场上犯下了惨无人道的罪行。
Rìjūn zài zhànchǎng shang fàn le cǎn wú rén dào de zuì xíng.
L'esercito giapponese ha commesso atrocità disumane sul campo di battaglia.
-
这场战争是如此的惨无人道,给人民带来了巨大的痛苦。
Zhè chǎng zhànzhēng shì rúcǐ de cǎn wú rén dào, gěi rénmín dài lái le jùdà de tòngkǔ。
Questa guerra è stata così disumana, ha causato grandi sofferenze alla popolazione.