手下留情 Mostra pietà
Explanation
比喻做事不要太苛刻,对人宽容一些。
Significa essere indulgenti e non troppo duri nel trattare qualcosa o qualcuno.
Origin Story
从前,在一个偏僻的小村庄里,住着一位德高望重的老人,他以仁慈和善良闻名。一天,村里来了个强盗,他抢劫了村民的财物,村民们非常愤怒,想要处死他。老人看到这一幕,走到强盗面前,说道:"年轻人,你犯了错,但人非圣贤孰能无过?你年轻气盛,一时糊涂,我理解你的难处。今天,我愿意替你求情,请大家手下留情,给他一次改过自新的机会。"村民们被老人的仁慈所感动,最终决定饶过强盗,给他一个改过自新的机会。强盗被老人的宽容深深触动,从此洗心革面,成为了一个正直的人。
C'era una volta, in un villaggio sperduto, viveva un vecchio molto rispettato, noto per la sua gentilezza e compassione. Un giorno, un ladro arrivò al villaggio e rubò i beni degli abitanti. Gli abitanti del villaggio erano furiosi e volevano giustiziarlo. L'anziano, vedendo questo, andò dal ladro e disse: "Giovinetto, hai commesso un errore, ma sbagliare è umano. Sei giovane e impulsivo, momentaneamente confuso; capisco la tua situazione. Oggi, desidero intercedere per te. Per favore, tutti, mostrate pietà e dategli una possibilità di riformarsi." Commossi dalla gentilezza dell'anziano, gli abitanti del villaggio decisero infine di risparmiare il ladro e dargli la possibilità di cambiare il suo comportamento. Il ladro, profondamente toccato dalla compassione dell'anziano, cambiò in meglio la sua vita e divenne un uomo onesto.
Usage
用于劝诫或请求对方宽容对待。
Usato per persuadere o chiedere all'altra parte di essere tollerante.
Examples
-
比赛中,他手下留情,让对手赢了。
bǐsài zhōng, tā shǒu xià liú qíng, ràng duìshǒu yíng le
Nella competizione, ha usato clemenza e ha lasciato vincere l'avversario.
-
老师在批改作业时,对学生的错误手下留情,只做了简单的批注。
lǎoshī zài pīgǎi zuòyè shí, duì xuésheng de cuòwù shǒu xià liú qíng, zhǐ zuò le jiǎndān de pīzhù
L'insegnante è stata indulgente nel correggere i compiti, facendo solo brevi annotazioni sugli errori degli studenti.