手舞足蹈 ballare di gioia
Explanation
形容人高兴到了极点,也指手乱舞、脚乱跳的狂态。
Descrive qualcuno che è estremamente felice. Può anche descrivere gesticolazioni e salti selvaggi.
Origin Story
很久以前,在一个美丽的村庄里,住着一位善良的农民老张。老张勤劳肯干,每年都能收获丰收的庄稼。今年,老张的庄稼更是获得了大丰收,谷仓里堆满了金灿灿的稻谷。看着这来之不易的丰收,老张抑制不住内心的喜悦,情不自禁地手舞足蹈起来,他一边手舞足蹈一边高声歌唱,感谢上天赐予他如此丰收的年景。他的妻子和孩子们也都被老张的喜悦所感染,跟着他一起手舞足蹈,欢庆丰收的喜悦。整个村庄都回荡着老张一家欢快的笑声和手舞足蹈的景象。邻里乡亲们看到老张一家如此喜悦,也纷纷前来道贺,分享丰收的喜悦。一时间,整个村庄都沉浸在一片欢声笑语之中,庆祝着来之不易的丰收。
Tanto tempo fa, in un villaggio bellissimo, viveva un contadino buono di nome Lao Zhang. Lao Zhang era laborioso e diligente, e ogni anno raccoglieva un raccolto abbondante. Quest'anno, il raccolto di Lao Zhang era ancora più abbondante che mai, e il granaio era pieno di spighe di riso dorate. Vedendo questo raccolto conquistato con tanta fatica, Lao Zhang non riuscì a contenere la sua gioia e iniziò involontariamente a ballare e a gioire. Ballava e cantava a gran voce, ringraziando il cielo per avergli concesso un raccolto così ricco. Anche sua moglie e i suoi figli furono contagiati dalla gioia di Lao Zhang e ballarono e gioirono con lui, celebrando la gioia del raccolto. Tutto il villaggio risuonava delle risate e delle scene di danza della famiglia di Lao Zhang. Quando i vicini videro la gioia della famiglia di Lao Zhang, arrivarono uno dopo l'altro per congratularsi e condividere la gioia del raccolto. In quel momento, tutto il villaggio era immerso in canti e risate gioiose, celebrando il raccolto conquistato con tanta fatica.
Usage
常用来形容人非常高兴、兴奋的样子。
Spesso usato per descrivere l'estrema felicità e l'eccitazione di qualcuno.
Examples
-
孩子们收到礼物后手舞足蹈,兴奋不已。
haizi men shou dao liwu hou shou wu zu dao, xingfen buyi.
I bambini, dopo aver ricevuto i regali, saltavano di gioia.
-
听到这个好消息,他手舞足蹈,激动地跳了起来。
ting dao zhege hao xiaoxi, ta shou wu zu dao, jidong de tiao le qilai.
Sentendo la buona notizia, ha ballato e saltato di gioia.