捷报频传 Buone notizie arrivano frequentemente
Explanation
捷报:胜利的消息;频:屡次。胜利的消息不断地传来。形容胜利的喜讯接连不断传来。
Jiébao: notizia di vittoria; pín: ripetutamente. Notizie di vittoria continuano ad arrivare. Descrive l'arrivo continuo di buone notizie di vittoria.
Origin Story
话说抗日战争时期,八路军在敌后战场浴血奋战,屡屡取得重大胜利。消息传来,毛泽东主席激动不已,挥笔写下豪迈的诗篇。一个接一个的捷报从前线传来,如同春雨般滋润着人们的心田。这些捷报,不仅鼓舞了军民士气,更坚定了他们争取最终胜利的信念。一时间,全国上下沉浸在一片欢腾的海洋里,家家户户张灯结彩,庆祝着这来之不易的胜利。孩子们更是欢呼雀跃,奔走相告,这美好的日子,将永远铭刻在他们的记忆里。
Durante la guerra di Resistenza, l'esercito cinese ottenne ripetute vittorie contro i giapponesi. Appena arrivarono le notizie, Mao Zedong fu molto emozionato e scrisse una poesia magnifica. Una dopo l'altra, le buone notizie giungevano dal fronte, come la pioggia primaverile che nutre i cuori delle persone. Queste notizie non solo rafforzarono il morale del popolo, ma rafforzarono anche la loro convinzione di ottenere la vittoria finale. In quel momento, tutta la Cina fu immersa in un'atmosfera di gioia, ogni famiglia celebrò con luci e decorazioni, festeggiando questa vittoria tanto sofferta. I bambini erano ancora più esultanti, correndo a raccontare la notizia, questo bel giorno sarebbe rimasto per sempre impresso nei loro ricordi.
Usage
作谓语、状语;指不断胜利。
Usato come predicato o avverbio; indica vittorie continue.
Examples
-
前线捷报频传,鼓舞着全国人民。
qiánxiàn jiébào pínchuán, gǔwǔzhe quán guómín
Le buone notizie dal fronte continuano ad arrivare, incoraggiando l'intera nazione.
-
抗战时期,捷报频传,全国上下沉浸在一片喜庆的氛围中。
kàngzhàn shíqī, jiébào pínchuán, quán guó shàngxià chénjìng zài yīpiàn xǐqìng de fēnwéi zhōng
Durante la guerra di resistenza, le buone notizie giungevano una dopo l'altra, e l'intera nazione era immersa in un'atmosfera festosa.