无缘无故 senza motivo
Explanation
没有原因;平白无故。
Senza motivo; senza ragione.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位名叫阿福的年轻人。他善良勤劳,深受乡亲们的喜爱。然而,一天清晨,阿福发现他辛勤耕耘的田地里,庄稼都被毁了,而他并没有看到任何破坏的痕迹。他百思不得其解,整日愁眉苦脸,甚至开始怀疑自己是不是得罪了什么神仙。 村里的老人听说了这件事,纷纷安慰他,说可能是自然灾害,或者是野兽所为。然而,阿福却执着地认为,一定是有人故意破坏了他的庄稼,因为他找不到任何原因,完全是无缘无故的。他四处打听,希望能找到线索,但依然一无所获。日子一天天过去,阿福的田地依然荒芜,他的心情也越来越沉重。直到有一天,一位路过的老学者告诉他,可能是附近山上的野猪下山觅食,无意中踩坏了他的庄稼。阿福这才恍然大悟,原来一切都是意外,并非有人故意为之。从此以后,阿福不再纠结于无缘无故的遭遇,而是更加积极地面对生活,最终重建了他的家园。
C'era una volta, in un piccolo villaggio di montagna, un giovane di nome A Fu. Era gentile e laborioso, ed era molto amato dai suoi compaesani. Tuttavia, una mattina, A Fu scoprì che i suoi campi, coltivati con diligenza, erano stati distrutti, e non vide alcuna traccia di distruzione. Non riusciva a capacitarsi, e fu depresso per giorni, iniziando persino a sospettare di aver offeso qualche divinità. Gli anziani del villaggio sentirono parlare di questo e lo confortarono, dicendo che poteva essere un disastro naturale o un animale selvatico. Tuttavia, A Fu era convinto che qualcuno avesse deliberatamente danneggiato i suoi raccolti, perché non trovava alcuna ragione, era completamente senza motivo. Si informò in lungo e in largo, sperando di trovare indizi, ma non trovò nulla. I giorni passavano, e i campi di A Fu rimanevano desolati, e il suo umore diventava sempre più pesante. Finché un giorno, uno studioso di passaggio gli disse che probabilmente erano stati i cinghiali della montagna vicina a scendere a cercare cibo e a calpestare inavvertitamente i suoi raccolti. A Fu allora capì. Era stato un incidente, nessuno lo aveva fatto apposta. Da quel giorno in poi, A Fu non si preoccupò più delle sue disgrazie, ma affrontò la vita in modo più positivo e alla fine ricostruì la sua casa.
Usage
用于形容事情毫无原因,突发事件。
Usato per descrivere qualcosa che accade senza motivo, un evento improvviso.
Examples
-
他无缘无故地迟到了。
ta wu yuan wu gu de chi daole.
È arrivato tardi senza motivo.
-
她无缘无故地哭了起来。
ta wu yuan wu gu de ku le qilai
Ha iniziato a piangere senza motivo