横行霸道 agire in modo prepotente e arbitrario
Explanation
指仗势欺人,蛮横不讲理,为所欲为。形容人行为霸道,不顾及他人感受。
Significa fare affidamento sul potere per intimidire gli altri, essere irragionevoli e agire arbitrariamente. Descrive persone che si comportano in modo sconsiderato e ignorano i sentimenti degli altri.
Origin Story
话说清朝贾府,薛蟠仗着家世显赫,在府中横行霸道,欺压仆人,甚至对贾母也不敬重。他整日游手好闲,与狐朋狗友厮混,惹是生非,闹得府中鸡犬不宁。贾府上下,人人对其避之不及,却又无可奈何。一日,薛蟠因酒后滋事,误伤了人,贾府上下这才开始警觉起来,意识到薛蟠的胡作非为已经到了无法容忍的地步。最终,贾府家主不得不采取措施,严厉斥责了薛蟠,并限制了他的行动。虽然薛蟠表面上服从了,但其内心的嚣张跋扈并未改变。这个故事告诉我们,依仗权势横行霸道,最终只会自食恶果。
Un tempo, nella residenza Jia durante la dinastia Qing, Xue Pan, approfittando della sua importante famiglia, si comportava in modo arrogante e prepotente, vessando i servi e persino mancando di rispetto alla signora Jia. Trascorreva le sue giornate oziando, frequentando cattive compagnie e combinando guai, creando un grande disordine nella famiglia. Tutti nella residenza Jia cercavano di evitarlo, ma non potevano farci nulla. Un giorno, Xue Pan ferì qualcuno dopo aver bevuto alcol, allora la famiglia Jia si rese conto che il comportamento arbitrario di Xue Pan era diventato insopportabile. Alla fine, il capo della famiglia Jia dovette agire, rimproverò severamente Xue Pan e limitò le sue azioni. Sebbene Xue Pan obbedisse esteriormente, la sua arroganza interna rimase invariata. Questa storia ci insegna che coloro che abusano del potere raccoglieranno ciò che hanno seminato.
Usage
用作谓语、定语、状语;形容人或势力蛮横霸道,不讲道理。
Usato come predicato, attributo, avverbio; descrive il comportamento arbitrario e tirannico di una persona o di una forza.
Examples
-
他仗势欺人,横行霸道,最终受到了法律的制裁。
tā zhàngshìqīrén, héngxíngbàdào, zuìzhōng shòudào le fǎlǜ de zhìcái.
Ha abusato del suo potere per agire in modo prepotente e arbitrario, e alla fine è stato punito dalla legge.
-
薛蟠在贾府横行霸道,无人敢管。
xuē pán zài jiǎfǔ héngxíngbàdào, wúrén gǎn guǎn
Xue Pan si comportava in modo prepotente e senza alcun rispetto nella residenza Jia, e nessuno osava rimproverarlo