水洁冰清 Puro come ghiaccio e acqua
Explanation
形容人品高洁或文笔雅致,像冰水一样洁白清净。
Per descrivere la purezza e l'eleganza del carattere o dello stile di scrittura, puro e limpido come acqua di ghiaccio.
Origin Story
在遥远的古代,有一位名叫清荷的女子,她生长在一个充满喧嚣和污秽的城市。然而,清荷的心灵却如同冰水般清澈透明,她始终保持着内心的纯洁和高尚。她从未追求名利,而是专注于修身养性,以琴棋书画陶冶情操。她写下的诗词,也像冰水一样清冽,字字珠玑,令人沉醉。即使身处污泥,她也能保持自身的高洁,就像莲花出淤泥而不染。她的名声传遍了整个城市,人们都敬佩她的高洁品格,称赞她为“冰清玉洁”的女子。清荷的故事,成为了后世人们学习的榜样,激励着人们即使在充满诱惑的环境中也能保持自身的纯洁和高尚。
Nell'antichità, viveva una donna di nome Qinghe in una città frenetica e impura. Tuttavia, il cuore di Qinghe era puro e limpido come acqua di ghiaccio, e lei mantenne sempre la sua purezza interiore e nobiltà. Non inseguì mai fama o fortuna, ma si concentrò invece sul coltivare il suo carattere e temperamento attraverso la calligrafia, la pittura e suonando strumenti musicali. Le poesie che scrisse erano chiare e rinfrescanti come acqua di ghiaccio, ogni parola come una gemma, affascinante e inebriante. Anche circondata da sporcizia e fango, riusciva a mantenere la sua alta integrità morale, come un loto che emerge dal fango senza macchiarsi. La sua reputazione si diffuse in tutta la città; le persone ammiravano il suo nobile carattere, lodandola come la donna "pura come la neve". La storia di Qinghe divenne un modello per le generazioni successive, ispirando le persone a mantenere la loro purezza e nobiltà anche in ambienti pieni di tentazioni.
Usage
用于形容人品高洁或文笔雅致。
Usato per descrivere la purezza e l'eleganza del carattere o dello stile di scrittura di una persona.
Examples
-
他为人水洁冰清,从不与人争名夺利。
ta weiren shui jie bing qing, cong bu yu ren zheng ming duo li. ta de shi ge feng ge shui jie bing qing, qingxin tuosu.
È una persona di grande purezza, non si contende mai gloria o ricchezze.
-
他的诗歌风格水洁冰清,清新脱俗。
La sua poesia è caratterizzata da purezza ed eleganza, priva di ornamenti artificiali.