流星赶月 Liúxīng gǎn yuè meteora che insegue la luna

Explanation

形容速度极快,像流星追赶月亮一样。比喻动作迅速。

Descrive una velocità estremamente alta, come una meteora che insegue la luna. Viene usato per descrivere movimenti rapidi.

Origin Story

话说唐僧师徒四人西天取经,途径一座大山,山路崎岖难行。悟空见天色已晚,便催促大家加快速度。八戒懒散惯了,慢吞吞地走在后面。悟空见状,施展法术,化作一道金光,飞速向前,眨眼间便超过了唐僧和沙僧,如同流星追赶月亮般迅速,转眼间便抵达了山顶。八戒见状大惊失色,赶紧加快脚步,生怕被落在后面。师徒四人到达山顶后,只见云海茫茫,景色壮观。悟空笑着说:“我们就像流星赶月一样,迅速地到达了目的地。这正是‘流星赶月’的写照啊!”

huà shuō tángsēng shītú sì rén xītiān qǔjīng, tújìng yī zuò dàshān, shānlù qíqū nánxíng. wùkōng jiàn tiānsè yǐ wǎn, biàn cuīcù dàjiā jiākuài sùdù. bājiè lǎnsàn guàn le, màn tūn tūn de zǒu zài hòumiàn. wùkōng jiàn zhàng, shīzhǎn fǎshù, huà zuò yīdào jīnguāng, fēisù xiàng qián, zhǎyǎn jiān biàn chāoguò le tángsēng hé shā sēng, rútóng liúxīng gǎn yuè bān xùnsù, zhuǎnyǎn jiān biàn dǎdà le shāndǐng. bājiè jiàn zhàng dàjīng shīsè, gǎnjǐn jiākuài jiǎobù, shēngpà bèi lào zài hòumiàn. shītú sì rén dǎodà shāndǐng hòu, zhǐ jiàn yún hǎi máng máng, jǐngsè zhuàngguān. wùkōng xiàozhe shuō:“wǒmen jiù xiàng liúxīng gǎn yuè yīyàng, xùnsù de dǎodà le mùdìdì. zhè zhèngshì ‘liúxīng gǎn yuè’ de xiězhào a!”

Si narra che Tang Sanzang e i suoi quattro discepoli fossero in viaggio verso ovest per ottenere le scritture, e giunsero a una grande montagna con sentieri ripidi e difficili. Quando Sun Wukong vide che stava facendo sera, esortò tutti ad accelerare. Zhu Bajie, abituato alla pigrizia, camminava lentamente dietro. Vedendo ciò, Sun Wukong usò i suoi poteri magici, si trasformò in un raggio di luce dorata, e volò in avanti ad alta velocità, superando Tang Sanzang e Sha Wujing in un batter d'occhio, veloce come una meteora che insegue la luna, e in un batter d'occhio raggiunse la cima della montagna. Zhu Bajie fu sorpreso e accelerò immediatamente il passo, temendo di rimanere indietro. Dopo che i quattro discepoli raggiunsero la cima della montagna, videro un vasto mare di nuvole, uno spettacolo magnifico. Sun Wukong disse sorridendo: “Siamo stati veloci come una meteora che insegue la luna, raggiungendo rapidamente la nostra destinazione. Questa è una vera rappresentazione di ‘meteora che insegue la luna’!

Usage

用于形容速度非常快,像流星追赶月亮一样迅速。

yòng yú xíngróng sùdù fēicháng kuài, xiàng liúxīng gǎn yuè yīyàng xùnsù

Usato per descrivere una velocità molto alta, veloce come una meteora che insegue la luna.

Examples

  • 他的学习效率很高,简直是流星赶月,一日千里。

    tā de xuéxí xiàolǜ hěn gāo, jiǎnzhí shì liúxīng gǎn yuè, yī rì qiānlǐ

    La sua efficienza di apprendimento è molto alta, è come una meteora che insegue la luna, mille miglia al giorno.

  • 他做事雷厉风行,流星赶月一般快

    tā zuòshì léilìfēngxíng, liúxīng gǎn yuè yībān kuài

    Fa le cose in modo molto efficiente, come una meteora che insegue la luna