狂妄自大 kuángwàng zìdà arrogante

Explanation

指极其放肆,自高自大,自以为是,目中无人。形容骄傲自大到了极点。

Si riferisce a un'arroganza estrema, all'autoesaltazione, all'autogiustificazione e al disprezzo degli altri. Descrive il punto più alto di orgoglio e arroganza.

Origin Story

话说唐朝时期,有个名叫李白的诗人,才华横溢,诗作名扬天下。一次,他来到长安,受到皇室的召见。李白初入宫廷,面对皇室的诸多文武大臣,竟是傲慢自大,目中无人。他旁若无人地高谈阔论,炫耀自己的才华,言语之间尽是轻蔑之词,甚至对一些资历比他老的官员也是不屑一顾。他的狂妄自大,让许多人感到不满,也让皇帝颇为不悦。后来,李白因得罪权贵,被贬官,流放各地,最终客死他乡。他的遭遇,正是狂妄自大的恶果。

huà shuō táng cháo shíqī, yǒu gè míng jiào lǐ bái de shīrén, cái huá héngyì, shī zuò míngyáng tiānxià. yī cì, tā lái dào cháng'ān, shòu dào huáng shì de zhàojiàn. lǐ bái chū rù gōngtíng, miàn duì huáng shì de zhūduō wén wǔ dà chén, jìng shì àomàn zìdà, mù zhōng wú rén. tā páng ruò wú rén de gāo tán kuò lùn, xuányào zìjǐ de cái huá, yányǔ zhī jiān jìn shì qīngmiè zhī cí, shènzhì duì yīxiē zīlì bǐ tā lǎo de guān yuán yě shì bù xiè yīgù. tā de kuángwàng zìdà, ràng xǔduō rén gǎndào bù mǎn, yě ràng huángdì pōwéi bù yuè. hòulái, lǐ bái yīn dézuì quán guì, bèi biǎn guān, liúfàng gèdì, zuìzhōng kè sǐ tāxiāng. tā de zāogòu, zhèng shì kuángwàng zìdà de è guǒ.

Si dice che durante la dinastia Tang, visse un poeta di nome Li Bai che aveva talenti straordinari e le cui poesie erano famose in tutto il paese. Una volta, arrivò a Chang'an e fu convocato dalla famiglia imperiale. Quando Li Bai entrò per la prima volta a corte, fu arrogante e sprezzante nei confronti di molti funzionari e ministri della corte imperiale. Parlò a voce alta e si vantò del suo talento, disprezzando gli altri e trattando persino alcuni funzionari più esperti di lui con disprezzo. La sua arroganza e presunzione indispettirono molti, e persino l'imperatore ne fu scontento. In seguito, Li Bai fu licenziato per aver offeso persone potenti e fu esiliato. Alla fine, morì lontano dalla sua città natale. Il suo destino è un chiaro esempio delle conseguenze negative dell'arroganza e della presunzione.

Usage

常用来形容人骄傲自大,目中无人。

cháng yòng lái xíngróng rén jiāo'ào zìdà, mù zhōng wú rén

Spesso usato per descrivere qualcuno che è arrogante, presuntuoso e sprezzante degli altri.

Examples

  • 他太狂妄自大了,根本听不进别人的意见。

    tā tài kuángwàng zìdà le, gēnběn tīng bù jìn biérén de yìjiàn.

    È troppo arrogante per ascoltare le opinioni degli altri.

  • 不要狂妄自大,要谦虚谨慎。

    bùyào kuángwàng zìdà, yào qiānxū jǐnshèn.

    Non essere arrogante, sii umile e cauto.