狂妄自大 arrogant et suffisant
Explanation
指极其放肆,自高自大,自以为是,目中无人。形容骄傲自大到了极点。
Désigne une arrogance extrême, un excès d'orgueil, une suffisance et un mépris des autres. Décrit le summum de l'orgueil et de l'arrogance.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的诗人,才华横溢,诗作名扬天下。一次,他来到长安,受到皇室的召见。李白初入宫廷,面对皇室的诸多文武大臣,竟是傲慢自大,目中无人。他旁若无人地高谈阔论,炫耀自己的才华,言语之间尽是轻蔑之词,甚至对一些资历比他老的官员也是不屑一顾。他的狂妄自大,让许多人感到不满,也让皇帝颇为不悦。后来,李白因得罪权贵,被贬官,流放各地,最终客死他乡。他的遭遇,正是狂妄自大的恶果。
On raconte qu'à l'époque de la dynastie Tang, il y avait un poète du nom de Li Bai qui possédait des talents exceptionnels et dont les poèmes étaient célèbres dans tout le pays. Un jour, il arriva à Chang'an et fut convoqué par la famille impériale. Dès son arrivée à la cour, Li Bai se montra arrogant et méprisant envers les nombreux fonctionnaires et ministres de la cour impériale. Il parlait haut et fort et se vantait de ses talents, méprisant les autres et même traitant certains fonctionnaires plus expérimentés que lui avec dédain. Son arrogance et sa suffisance irritèrent beaucoup de monde, et même l'empereur n'apprécia pas. Plus tard, Li Bai fut démis de ses fonctions pour avoir offensé des personnages influents et fut envoyé en exil. Il mourut finalement loin de sa patrie. Son sort est un exemple frappant des conséquences négatives de l'arrogance et de la suffisance.
Usage
常用来形容人骄傲自大,目中无人。
Souvent utilisé pour décrire quelqu'un qui est arrogant, suffisant et méprisant envers les autres.
Examples
-
他太狂妄自大了,根本听不进别人的意见。
tā tài kuángwàng zìdà le, gēnběn tīng bù jìn biérén de yìjiàn.
Il est trop arrogant pour écouter les opinions des autres.
-
不要狂妄自大,要谦虚谨慎。
bùyào kuángwàng zìdà, yào qiānxū jǐnshèn.
Ne soyez pas arrogant, soyez humble et prudent.