目不忍睹 mù bù rěn dǔ insopportabile da guardare

Explanation

形容景象非常惨烈,令人不忍心观看。通常用于描写战争、灾难等场景。

Descrive una scena di grande miseria e sofferenza che è difficilmente sopportabile da guardare. Spesso usato per descrivere scene di guerra o scenari di disastro.

Origin Story

唐朝末年,黄巢起义军攻破长安,百姓流离失所,到处都是饿殍遍野,景象惨不忍睹。一位年轻的书生李白,亲眼目睹了这场浩劫,他写下了著名的诗篇《长恨歌》,用凄美的语言,表达了对人民苦难的深切同情。诗中写道:‘六军不发无奈何,婉转蛾眉马前死。花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。’这句诗,就生动地刻画了当时战争的残酷和人民的痛苦,令人目不忍睹。后来,李白又离开长安,周游列国,他目睹了各地的战乱和百姓的苦难,更加深了他对人民的同情和爱护。他继续写诗,用他的诗歌,来唤醒人们的良知,来呼吁和平。他的诗歌,也成为了后世人们了解唐朝末年历史的重要资料。

Táng cháo mò nián, Huáng Cháo qǐyì jūn gōng pò Cháng'ān, bǎixìng liú lí shì suǒ, dàochù dōu shì è fú biàn yě, jǐng xiàng cǎn bù rěn dǔ. Yī wèi nián qīng de shū shēng Lǐ Bái, qīn yǎn mù dǔ le zhè chǎng hào jié, tā xiě xià le zhùmíng de shī piān《Cháng Hèn Gē》, yòng qī měi de yǔ yán, biǎo dá le duì rénmín kǔ nàn de shēn qiē tóng qíng. Shī zhōng xiě dào: 'Liù jūn bù fā wú nài hé, wǎn zhuǎn é méi mǎ qián sǐ. Huā diàn wěi dì wú rén shōu, cuì qiào jīn què yù sāo tóu.' Zhè jù shī, jiù shēng dòng de kè huà le dāngshí zhàn zhēng de cán kù hé rénmín de tòng kǔ, lìng rén mù bù rěn dǔ. Hòu lái, Lǐ Bái yòu lí kāi Cháng'ān, zhōu yóu liè guó, tā mù dǔ le gè dì de zhàn luàn hé bǎixìng de kǔ nàn, gèng jiā shēn le tā duì rénmín de tóng qíng hé ài hù. Tā jìxù xiě shī, yòng tā de shīgē, lái huàn xǐng rénmen de liáng zhī, lái hū yù hépíng. Tā de shīgē, yě chéng le hòushì rénmen liǎo jiě Táng cháo mò nián lìshǐ de zhòngyào zīliào.

Alla fine della dinastia Tang, l'esercito ribelle di Huang Chao conquistò Chang'an. La gente fu sfollata e ovunque c'erano cadaveri, una vista orribile. Uno studioso giovane di nome Li Bai fu testimone di questa tragedia e scrisse la famosa poesia "Chang Hen Ge", esprimendo la sua profonda simpatia per le sofferenze del popolo. In una strofa, descrisse vividamente la crudeltà della guerra e le sofferenze del popolo - una vista insopportabile da guardare. Più tardi, Li Bai lasciò Chang'an e viaggiò attraverso vari regni, assistendo a guerre e sofferenze del popolo, il che approfondì ulteriormente la sua simpatia e cura per loro. Continuò a scrivere poesie, usando le sue poesie per risvegliare la coscienza delle persone e chiedere pace. Le sue poesie divennero anche un'importante fonte per le generazioni future per comprendere la storia della tarda dinastia Tang.

Usage

用作谓语、定语、补语;形容景象非常惨烈,令人不忍心观看。

yòng zuò wèi yǔ, dìng yǔ, bǔ yǔ; xíngróng jǐng xiàng fēicháng cǎn liè, lìng rén bù rěn xīn guān kàn

Usato come predicato, attributo o complemento predicativo; descrive una scena molto crudele che è difficilmente sopportabile da guardare.

Examples

  • 战争的残酷场景,令人目不忍睹。

    zhàn zhēng de cán kù chǎng jǐng, lìng rén mù bù rěn dǔ

    La crudeltà della guerra è insopportabile.

  • 灾难过后,满目疮痍,景象目不忍睹。

    zāi nàn gòu hòu, mǎn mù chuāng yí, jǐng xiàng mù bù rěn dǔ

    Dopo il disastro, tutto era devastato, uno spettacolo insopportabile