绿林好汉 Eroi della Foresta Verde
Explanation
指聚集山林反抗封建统治阶级的人们。旧时也指聚众行劫的群盗股匪。
Si riferisce alle persone che si riunivano nelle foreste per ribellarsi contro la classe dominante feudale. In passato, si riferiva anche a grandi gruppi di banditi e rapinatori che si riunivano per rapinare.
Origin Story
东汉时期,王莽篡权,天下大乱,百姓流离失所,许多人逃入深山老林。其中,有几个流亡的侠义之士,他们看不惯王莽的暴政,便聚集在绿林山中,号召四方百姓一起反抗暴政。他们劫富济贫,深受百姓拥护,队伍不断壮大,最终成为一支声势浩大的起义军,为推翻王莽的统治,建立新的王朝做出了巨大贡献。他们的故事流传至今,成为家喻户晓的英雄传说。在那个动荡的年代,绿林好汉用他们的行动诠释了侠义精神,也成为了反抗压迫,追求公平正义的象征。
Durante la dinastia Han orientale, Wang Mang usurpò il potere, causando caos e sfollamenti. Molte persone fuggirono nelle profonde montagne e foreste. Tra loro c'erano diversi uomini coraggiosi erranti, che detestavano la tirannia di Wang Mang, e si radunarono nelle montagne della Foresta Verde, chiamando il popolo a resistere al governo tirannico. Derubavano i ricchi per aiutare i poveri, godevano del sostegno del popolo, e il loro numero crebbe costantemente, diventando infine un potente esercito ribelle. Hanno dato un grande contributo nel rovesciare il governo di Wang Mang e nell'istituire una nuova dinastia. Le loro storie sono state tramandate fino ad oggi e sono diventate leggende eroiche famose. In quell'era turbolenta, gli eroi della Foresta Verde hanno interpretato lo spirito cavalleresco con le loro azioni, e sono diventati un simbolo di resistenza all'oppressione e alla ricerca della giustizia.
Usage
常用来形容那些在乱世中反抗压迫,行侠仗义的人。
Spesso usato per descrivere coloro che hanno resistito all'oppressione e hanno combattuto per la giustizia in tempi di caos.
Examples
-
绿林好汉的故事家喻户晓。
lǜlín hǎohàn de gùshì jiāyùxiǎoyǎo.
La storia dei buoni di Green Forest è nota a tutti.
-
那些绿林好汉劫富济贫,深受百姓爱戴。
nàxiē lǜlín hǎohàn jié fù jì pín, shēnshòu bàixìng àidài
Questi buoni a Green Forest derubavano i ricchi per aiutare i poveri, ed erano molto amati dal popolo.