罪孽深重 peccato grave
Explanation
指做了很大的坏事,犯了很大的罪。
Si riferisce a qualcuno che ha fatto molte cose cattive e commesso molti crimini.
Origin Story
话说大唐盛世,长安城内繁华似锦,却暗藏着无数的罪恶。有个叫李白的书生,自幼饱读诗书,却迷恋权势,为了飞黄腾达,不惜陷害忠良,贪赃枉法,甚至参与策划了震惊朝野的“安史之乱”。他利用自己的才华和地位,欺压百姓,鱼肉乡里,搜刮民脂民膏,使得无数百姓家破人亡,流离失所。李白虽有才华,但其心术不正,罪孽深重,最终落得个凄惨的下场,他的一生,成为了一个警示的故事,提醒人们,即使拥有再高的才华,也要有正直的心性和高尚的品德,才能走得长远,才能无愧于心。
Si narra che durante la prosperosa dinastia Tang, la città di Chang'an era fiorente e ricca, ma al suo interno si celavano innumerevoli mali. C'era uno studioso di nome Li Bai che, nonostante la sua ampia educazione fin dall'infanzia, era ossessionato dal potere e dalla ricchezza. Per ottenerli, incastrò senza vergogna funzionari leali, si dedicò alla corruzione e persino partecipò alla pianificazione della scioccante ribellione di An Lushan. Usò il suo talento e la sua posizione per opprimere il popolo comune, estorcendo loro le ricchezze e lasciando innumerevoli famiglie devastate e senza casa. Sebbene di talento, il cuore di Li Bai era perverso e i suoi peccati erano profondi. Alla fine, subì una fine tragica, la sua vita servì da racconto ammonitore.
Usage
作谓语、宾语;指罪恶深重
Usato come predicato e oggetto; si riferisce a crimini gravi.
Examples
-
他罪孽深重,良心不安。
ta zuiniè shēnzhòng, liángxīn bù'ān
Ha commesso crimini gravi e si sente a disagio.
-
他罪孽深重,必遭天谴。
ta zuiniè shēnzhòng, bì zāo tiānqǐ
Ha commesso crimini gravi e sarà sicuramente punito dal Cielo