自取其咎 autoinflittosi
Explanation
咎指罪过、祸害。指自己招致祸害或自己找罪受。
Jiù si riferisce alla colpa e alla sfortuna. Significa che uno si procura la sfortuna o si incolpa.
Origin Story
话说有个年轻人,名叫小李,从小娇生惯养,养成了骄傲自满的性格。他考上了大学后,不认真学习,经常逃课,沉迷于网络游戏。期末考试时,他考得很差,被老师批评。他非但不反思自己的错误,反而把责任推卸给老师,说老师讲课枯燥乏味,让他无法集中注意力。他这种态度让老师和同学们都非常不满。毕业后,小李求职屡屡受挫,他把责任归咎于经济环境不好、用人单位不公平。他从未想过自己不努力学习、态度傲慢,才是导致他失败的真正原因。最终,他只能回到家乡,过着碌碌无为的生活,这真是应了那句“自取其咎”。
C'era una volta un giovane di nome Xiao Li, viziato fin dall'infanzia, che aveva sviluppato un carattere arrogante e compiaciuto. Dopo essere entrato all'università, non studiava seriamente, saltava spesso le lezioni ed era dipendente dai videogiochi online. Durante l'esame finale, ha ottenuto un voto molto basso ed è stato ripreso dal professore. Invece di riflettere sui propri errori, ha dato la colpa al professore, dicendo che le sue lezioni erano noiose e che non riusciva a concentrarsi. Questo atteggiamento ha reso molto insoddisfatti sia il professore che i compagni di classe. Dopo la laurea, Xiao Li ha ripetutamente fallito nel trovare un lavoro, attribuendo la colpa alle cattive condizioni economiche e all'ingiustizia dei datori di lavoro. Non ha mai pensato che la sua mancanza di impegno nello studio e il suo atteggiamento arrogante fossero la vera causa del suo fallimento. Alla fine, ha potuto solo tornare a casa sua e vivere una vita mediocre. Questo è esattamente ciò a cui si riferisce il detto "autoinflitto".
Usage
常用作谓语、宾语;指自己造成的麻烦或过失。
Spesso usato come predicato e oggetto; si riferisce ai problemi o agli errori che uno si è causato.
Examples
-
他这次的失败完全是自取其咎。
ta zhe ci de shibai wanquan shi ziquqi jiu;buyao zong shi bao yuan bieren, youshihou shibai shi ziquqi jiu de
Il suo fallimento questa volta è interamente colpa sua.
-
不要总是抱怨别人,有时候失败是自取其咎的。
Non dare sempre la colpa agli altri, a volte l'insuccesso è autoinflitto.