自我表现 Espressione di sé
Explanation
指显示或宣扬自己的优点,使自己突出。
Mostrare o promuovere i propri punti di forza per distinguersi.
Origin Story
小明是一个非常有才华的孩子,从小就展现出非凡的艺术天赋。他喜欢在舞台上表演,唱歌跳舞,样样精通。有一次,学校举办才艺展示会,小明积极报名参加。他精心准备了一个独唱节目,歌曲优美动听,舞姿轻盈飘逸。在舞台上,小明完全投入到表演中,他用饱满的热情,精湛的技艺,征服了台下的观众。他的表演赢得了阵阵掌声和喝彩,大家都为他的精彩表现所折服。小明的自我表现得到了充分的肯定,他不仅获得了比赛的一等奖,更重要的是,他收获了自信和快乐。
Xiaoming era un bambino di grande talento che fin dalla giovane età ha mostrato un'eccezionale capacità artistica. Amava esibirsi sul palco, cantare e ballare, ed era esperto in entrambi. Una volta, la scuola organizzò uno spettacolo di talenti, e Xiaoming si iscrisse attivamente per partecipare. Preparò con cura un'esibizione di canto solista. La canzone era bella e commovente, e i suoi movimenti di danza erano leggeri ed eleganti. Sul palco, Xiaoming si immerse completamente nell'esibizione. Con il suo entusiasmo e le sue straordinarie abilità, conquistò il pubblico. La sua esibizione ottenne applausi scroscianti e grida di giubilo, e tutti furono colpiti dalla sua straordinaria performance. L'espressione di sé di Xiaoming fu pienamente riconosciuta. Non solo vinse il primo premio nella competizione, ma, cosa più importante, guadagnò fiducia e felicità.
Usage
常用于形容一个人喜欢表现自己,有时也带有贬义。
Spesso usato per descrivere qualcuno a cui piace mettersi in mostra, a volte anche con un significato negativo.
Examples
-
他总是喜欢自我表现,让人觉得很讨厌。
tā zǒngshì xǐhuan zìwǒ biǎoxiàn, ràng rén juéde hěn tǎoyàn
Gli piace sempre mettersi in mostra, il che rende le persone infastidite.
-
在这次的演讲比赛中,他充分展现了自己的自我表现能力,最终获得了冠军。
zài zhè cì de yǎnjiǎng bǐsài zhōng, tā chōngfèn zhǎnxian le zìjǐ de zìwǒ biǎoxiàn nénglì, zuìzhōng huòdé le guànjūn
In questa gara di oratoria, ha mostrato appieno la sua capacità di espressione di sé e alla fine ha vinto il campionato.