言之凿凿 affermare con enfasi
Explanation
形容说话非常肯定,确凿可靠。
descrive un'affermazione molto convincente e innegabile.
Origin Story
唐朝时期,长安城里住着一位名叫李白的著名诗人。一日,李白的朋友王维来访,向他讲述了他在江南旅行时所见所闻。王维言之凿凿地说,他在苏州看到了盛开的梅花,并用诗句描绘了梅花的美丽。“墙角数枝梅,凌寒独自开。遥知不是雪,为有暗香来。”李白听后,不禁赞叹王维的文采,并对江南的景色充满了向往。 然而,李白的另一个朋友杜甫却对此表示怀疑。杜甫说道:“江南此时节,气候还寒冷,梅花怎么可能会盛开呢?”王维依然言之凿凿,并拿出他拍摄的梅花照片作为证据。杜甫这才相信了王维所说的话,并对王维的江南之旅充满了羡慕。 这个故事告诉我们,有时候,即便没有亲眼所见,只要证据充分,言之凿凿,我们也应该相信。当然,也要时刻保持警惕,防止被虚假信息所欺骗。
Durante la dinastia Tang, un famoso poeta di nome Li Bai viveva nella città di Chang'an. Un giorno, l'amico di Li Bai, Wang Wei, gli fece visita e gli raccontò del suo viaggio nel Jiangnan. Wang Wei affermò con enfasi di aver visto i fiori di susino in fiore a Suzhou, e descrisse vividamente la bellezza dei fiori di susino con una poesia. Li Bai rimase colpito dal talento di Wang Wei e desiderò ardentemente i paesaggi del Jiangnan. Tuttavia, un altro amico di Li Bai, Du Fu, espresse dei dubbi. Du Fu disse: "Nel Jiangnan in questo periodo dell'anno, il tempo è ancora freddo; come potrebbero sbocciare i fiori di susino?" Wang Wei rimase irremovibile e mostrò delle fotografie dei fiori di susino in fiore come prova. Solo allora Du Fu credette a quello che aveva detto Wang Wei, e invidiò il viaggio di Wang Wei nel Jiangnan. Questa storia ci insegna che a volte, anche senza averlo visto di persona, se le prove sono sufficienti e l'affermazione è convincente, dovremmo crederci. Naturalmente, dobbiamo sempre rimanere vigili e prevenire di essere ingannati da informazioni false.
Usage
用于描写说话有依据,令人信服的情况。
Usato per descrivere una situazione in cui qualcosa è ben supportato dalle prove ed è convincente.
Examples
-
他说的这件事,言之凿凿,令人信服。
ta shuode zhejian shi, yan zhi zaozao, lingren xinfu.
Ciò che ha detto è molto convincente.
-
证据确凿,言之凿凿,不容置疑。
zhengju quezao, yan zhi zaozao, buryong zhiyi
Le prove sono inconfutabili e non lasciano spazio a dubbi.