言之凿凿 yán zhī záo záo affirmé catégoriquement

Explanation

形容说话非常肯定,确凿可靠。

décrit une affirmation qui est très convaincante et incontestable.

Origin Story

唐朝时期,长安城里住着一位名叫李白的著名诗人。一日,李白的朋友王维来访,向他讲述了他在江南旅行时所见所闻。王维言之凿凿地说,他在苏州看到了盛开的梅花,并用诗句描绘了梅花的美丽。“墙角数枝梅,凌寒独自开。遥知不是雪,为有暗香来。”李白听后,不禁赞叹王维的文采,并对江南的景色充满了向往。 然而,李白的另一个朋友杜甫却对此表示怀疑。杜甫说道:“江南此时节,气候还寒冷,梅花怎么可能会盛开呢?”王维依然言之凿凿,并拿出他拍摄的梅花照片作为证据。杜甫这才相信了王维所说的话,并对王维的江南之旅充满了羡慕。 这个故事告诉我们,有时候,即便没有亲眼所见,只要证据充分,言之凿凿,我们也应该相信。当然,也要时刻保持警惕,防止被虚假信息所欺骗。

tang chao shiqi, changan chengli zhuozhe yiwai mingjiao libaide zhu ming shiren. yiri, libaide pengyou wangwei laifang, xiang ta jiangshu le ta zai jiangnan luxing shi suo jian suowen. wangwei yan zhi zaozao di shuo, ta zai suzhou kan dao le shengkai de mei hua, bing yong shiju miaohui le mei huade meili. li bai ting hou, bujin zanta wang weide wencai, bing dui jiangnande jingse chongman le xiangwang.

Durant la dynastie Tang, un poète célèbre nommé Li Bai vivait à Chang'an. Un jour, l'ami de Li Bai, Wang Wei, lui rendit visite et lui raconta ses voyages dans le Jiangnan. Wang Wei affirma catégoriquement avoir vu des fleurs de prunier en fleurs à Suzhou, et il décrivit avec vivacité la beauté des fleurs de prunier en utilisant de la poésie. Li Bai fut impressionné par le talent de Wang Wei et aspirait au paysage du Jiangnan. Cependant, un autre ami de Li Bai, Du Fu, exprima des doutes. Du Fu dit : « Dans le Jiangnan à cette époque de l'année, le climat est encore froid ; comment les fleurs de prunier pourraient-elles fleurir ? » Wang Wei resta ferme et montra des photographies des fleurs de prunier en fleurs comme preuve. Ce n'est qu'alors que Du Fu crut Wang Wei et envia le voyage de Wang Wei dans le Jiangnan. Cette histoire nous dit que parfois, même sans l'avoir vu nous-mêmes, si la preuve est suffisante et l'affirmation est convaincante, nous devons la croire. Bien sûr, nous devons toujours rester vigilants et éviter d'être trompés par de fausses informations.

Usage

用于描写说话有依据,令人信服的情况。

yongyu miaoxie shuohua you yiju, lingren xinfu de qingkuang

Utilisé pour décrire une situation où quelque chose est bien étayé par des preuves et est convaincant.

Examples

  • 他说的这件事,言之凿凿,令人信服。

    ta shuode zhejian shi, yan zhi zaozao, lingren xinfu.

    Son récit de l'incident était très convaincant.

  • 证据确凿,言之凿凿,不容置疑。

    zhengju quezao, yan zhi zaozao, buryong zhiyi

    Les preuves sont irréfutables et ne laissent aucune place au doute.