话中有话 Fra le righe
Explanation
话中有话是指言语中暗含着其他意思,需要用心体会。
Significa che le parole nascondono altri significati e vanno considerate attentamente.
Origin Story
话说贾府抄家之后,家道中落,贾母去世,家人们为丧事操办发愁。王熙凤身患疾病,仍操持家务。丫鬟鸳鸯坚持要风光大葬,邢夫人等人听出话中有话,暗指王熙凤不应过度操劳,免得留下隐患。她们表面上关心王熙凤,实际上是不想让王熙凤插手丧事,既减轻了王熙凤的负担,也暗中保护了她。
Dopo la confisca dei beni della famiglia Jia, la loro famiglia era in declino. Dopo la morte della nonna Jia, i membri della famiglia erano preoccupati per la gestione del funerale. Sebbene Wang Xifeng fosse malata, era ancora responsabile degli affari domestici. La serva, Yuanyang, insistette per un funerale grandioso in modo che la vecchia signora potesse andarsene gloriosamente. Xing Fu Ren e altri percepirono qualcosa di nascosto tra le parole e suggerirono implicitamente che Wang Xifeng non avrebbe dovuto lavorare troppo per evitare problemi futuri. In superficie, si preoccupavano di Wang Xifeng, ma in realtà, non volevano che Wang Xifeng fosse coinvolta negli affari funebri, riducendo così il peso di Wang Xifeng e proteggendola segretamente.
Usage
用于形容说话含蓄,意思不在表面,需要仔细领会。
Usato per descrivere un discorso implicito in cui il significato non è in superficie e richiede una comprensione attenta.
Examples
-
他的话里话中有话,我一时没听明白。
tade huàli huà zhōng yǒu huà, wǒ yīshí méi tīng míngbai
Le sue parole erano ambigue, non le ho capite subito.
-
领导的话中有话,暗示我们要加班。
lingdǎo de huà zhōng yǒu huà, ànshì wǒmen yào jiā bān
Le parole del capo suggerivano che dobbiamo fare gli straordinari.